IPA(key): [nɐˈruʐʊ] <span class="searchmatch">нару́жу</span> • (narúžu) outwardly, openly, outside, towards the outside, out вы́вести <span class="searchmatch">нару́жу</span> ― vývesti narúžu ― to bring to light снару́жи...
outwardly Synonym: кнару́жи (knarúži) Окно́ отворя́ется снару́жи ― Oknó otvorjájetsja snarúži ― The window opens from the outside. <span class="searchmatch">нару́жу</span> (narúžu)...
(unknown short forms) нару́жность f (narúžnostʹ) обнару́жить (obnarúžitʹ) нару́жка f (narúžka) нару́жно (narúžno) <span class="searchmatch">нару́жу</span> (narúžu) снару́жи (snarúži)...
зате́м, ка́к бы протолкну́вшись <span class="searchmatch">нару́жу</span>, повиса́ют золоты́ми восьмёрками на желе́зных сте́ржнях, вы́перших <span class="searchmatch">нару́жу</span> из вы́вески. Krendeljá, prostupájuščije...
что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаенного, что не вышло бы <span class="searchmatch">наружу</span>. Net ničevo tajnovo, što ne sdelalosʹ by javnym, i ničevo ne byvajet potajennovo...
что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаенного, что не вышло бы <span class="searchmatch">наружу</span>. Net ničevo tajnovo, što ne sdelalosʹ by javnym, i ničevo ne byvajet potajennovo...
доста́точный, что́бы брат и сестра́ суме́ли сорва́ть замо́к и вы́браться <span class="searchmatch">нару́жу</span>. Želézo výderžalo udáry, odnáko urón byl nanesjón dostátočnyj, štóby brat...
можно было нелогичности и беспорядку иных желаний его, поневоле выходивших <span class="searchmatch">наружу</span> и всегда одинаково неясных. Daže podivitʹsja možno bylo nelogičnosti i besporjadku...
меня́ от хо́лода в жар бро́сило, — продолжа́л Мерик, — а когда́ вы́тащили <span class="searchmatch">нару́жу</span>, не́ было никако́й возмо́жности, лёг я на снег, а молока́ны стоя́т о́коло...
запира́лся, но от стра́ху у него́ залипа́л язы́к и не мог вы́толкнуть <span class="searchmatch">нару́жу</span> ни еди́ного сло́ва. Čónkin vóvse dáže ne zapirálsja, no ot stráxu u nevó...