Literally, “the one of the sitting place”. Here, “sitting place” refers to making truces, since wars were forbidden in this month.
ذُو الْقَعْدَة • (ḏū l-qaʕda) m
Singular | singular long construct | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | — | ذُو الْقَعْدَة ḏū l-qaʕda |
— |
Nominative | — | ذُو الْقَعْدَةِ ḏū l-qaʕdati |
— |
Accusative | — | ذَا الْقَعْدَةِ ḏā l-qaʕdati |
— |
Genitive | — | ذِي الْقَعْدَةِ ḏī l-qaʕdati |
— |
Muharram | Safar | Rabi I | Rabi II |
اَلْمُحَرَّم (al-muḥarram) مُحَرَّم (muḥarram) |
صَفَر (ṣafar) | رَبِيع الْأَوَّل (rabīʕ al-ʔawwal) | رَبِيع الْآخِر (rabīʕ al-ʔāḵir) رَبِيع الثَّانِي (rabīʕ aṯ-ṯānī) |
Jumada I | Jumada II | Rajab | Sha'ban |
جُمَادَى الْأُولَى (jumādā l-ʔūlā) | جُمَادَى الْآخِرَة (jumādā l-ʔāḵira) جُمَادَى الثَّانِي (jumādā ṯ-ṯānī) |
رَجَب (rajab) | شَعْبَان (šaʕbān) |
Ramadan | Shawwal | Dhu'l-Qa'da | Dhu'l-Hijja |
رَمَضَان (ramaḍān) | شَوَّال (šawwāl) | ذُو الْقَعْدَة (ḏū l-qaʕda) | ذُو الْحِجَّة (ḏū l-ḥijja) |