گزاردن

Hello, you have come here looking for the meaning of the word گزاردن. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word گزاردن, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say گزاردن in singular and plural. Everything you need to know about the word گزاردن you have here. The definition of the word گزاردن will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofگزاردن, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Persian

Etymology

From Middle Persian (wcʾltn' /⁠wizārdan, wizār-⁠/, to separate; to explain, interpret; to perform, fulfil, redeem), from Proto-Iranian *wí (apart) + a causative formation from Proto-Iranian *čarH (to come and go, wander), from Proto-Indo-Iranian *wí + Proto-Indo-Iranian *čálHati (to move, wander), the prefix ultimately from Proto-Indo-European *wí (apart). Compare Old Armenian վճար (včar), an Iranian borrowing.

Pronunciation

Readings
Classical reading? guzārdan
Dari reading? guzārdan
Iranian reading? gozârdan
Tajik reading? guzordan

Verb

گزاردن (gozârdan) (present stem گزار (gozâr))

  1. to express, to announce, to explain
  2. to interpret
  3. to perform
  4. to pay, reimburse

Conjugation

Conjugation of گزاردن (literary Iranian Persian)
infinitive گزاردن (gozârdán)
stem present گزار (gozâr)
past گزارد (gozârd)
participle present گزارنده (gozârandé)
past گزارده (gozârdé)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
indicative aorist گزارم (gozâram) گزاری (gozâri) گزارد (gozârad) گزاریم (gozârim) گزارید (gozârid) گزارند (gozârand)
present (imperfect) می‌گزارم (mí-gozâram) می‌گزاری (mí-gozâri) می‌گزارد (mí-gozârad) می‌گزاریم (mí-gozârim) می‌گزارید (mí-gozârid) می‌گزارند (mí-gozârand)
present progressive دارم می‌گزارم (dấram mí-gozâram) داری می‌گزاری (dấri mí-gozâri) دارد می‌گزارد (dấrad mí-gozârad) داریم می‌گزاریم (dấrim mí-gozârim) دارید می‌گزارید (dấrid mí-gozârid) دارند می‌گزارند (dấrand mí-gozârand)
present perfect گزارده‌ام (gozârdé-am) گزارده‌ای (gozârdé-i) گزارده است (gozârdé ast) گزارده‌ایم (gozârdé-im) گزارده‌اید (gozârdé-id) گزارده‌اند (gozârdé-and)
past گزاردم (gozârdam) گزاردی (gozârdi) گزارد (gozârd) گزاردیم (gozârdim) گزاردید (gozârdid) گزاردند (gozârdand)
past (imperfect) می‌گزاردم (mí-gozârdam) می‌گزاردی (mí-gozârdi) می‌گزارد (mí-gozârd) می‌گزاردیم (mí-gozârdim) می‌گزاردید (mí-gozârdid) می‌گزاردند (mí-gozârdand)
past progressive داشتم می‌گزاردم (dấštam mí-gozârdam) داشتی می‌گزاردی (dấšti mí-gozârdi) داشت می‌گزارد (dâšt mí-gozârd) داشتیم می‌گزاردیم (dấštim mí-gozârdim) داشتید می‌گزاردید (dấštid mí-gozârdid) داشتند می‌گزاردند (dấštand mí-gozârdand)
pluperfect گزارده بودم (gozârdé búdam) گزارده بودی (gozârdé búdi) گزارده بود (gozârdé bud) گزارده بودیم (gozârdé búdim) گزارده بودید (gozârdé búdid) گزارده بودند (gozârdé búdand)
future خواهم گزارد (xâhám gozârd) خواهی گزارد (xâhí gozârd) خواهد گزارد (xâhád gozârd) خواهیم گزارد (xâhím gozârd) خواهید گزارد (xâhíd gozârd) خواهند گزارد (xâhánd gozârd)
subjunctive present بگزارم (bégozâram) بگزاری (bégozâri) بگزارد (bégozârad) بگزاریم (bégozârim) بگزارید (bégozârid) بگزارند (bégozârand)
past گزارده باشم (gozârdé bấšam) گزارده باشی (gozârdé bấši) گزارده باشد (gozârdé bấšad) گزارده باشیم (gozârdé bấšim) گزارده باشید (gozârdé bấšid) گزارده باشند (gozârdé bấšand)
imperative بگزار (bégozâr) بگزارید (bégozârid)

Derived terms

Further reading

  • MacKenzie, D. N. (1971) A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 92
  • Cheung, Johnny (2007) “*čarH”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 33