phrasebook <span class="searchmatch">ܝܼܠܹܗ</span> <span class="searchmatch">ܦܲܘܚܵܐ</span> (īlēh pawḥā) Literally, “He/It is (the) wind.” (Standard) IPA(key): [pawħaː‿jleːh] <span class="searchmatch">ܦܲܘܚܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> • (pawḥā ìlēh) It is windy ܚܸܡܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> (ḥimmā...
ܝܠܹܗ (ḥimmā ìlēh, “It is hot”) ܫܸܡܫܵܐ ܝܠܹܗ (šimšā ìlēh, “It is sunny”) ܡܸܛܪܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> (miṭrā ìlāh, “It is rainy”) <span class="searchmatch">ܦܲܘܚܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> (pawḥā ìlēh, “It is windy”)...
[pawxɑː] (Urmia) IPA(key): [poːxa] <span class="searchmatch">ܦܲܘܚܵܐ</span> • (pawḥā) m sg (plural <span class="searchmatch">ܦܲܘܚܹ̈ܐ</span> (pawḥē)) wind Synonym: ܡܲܫܒ݂ܵܐ (mašḇā) <span class="searchmatch">ܦܲܘܚܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> ― pawḥā ìlēh ― It is windy (literally...
and seasons) ܨܸܚܘܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> ܕܘܼܢܝܹܐ ― ṣiḥwā ìlāh dunyē ― It is fair ܡܸܛܪܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> ܕܘܼܢܝܹܐ ― miṭrā ìlāh dunyē ― It is rainy <span class="searchmatch">ܦܲܘܚܵܐ</span> <span class="searchmatch">ܝܠܵܗ̇</span> ܕܘܼܢܝܹܐ ― pawḥā ìlāh...
{{Template:aii-conj/D-strong|ܦ|ܪ|ܚ}} ܡܲܦܪܸܚ • (mapriḥ) (transitive) to cause to fly <span class="searchmatch">ܦܵܘܚܵܐ</span> ܛܵܒ݂ܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span>، ܡܲܦܪܚܲܚ ܕܲܝ̈ܬܹܐ pāwḥā ṭāḇā ìlēh, maprḥaḥ daytē The wind is good,...
“to thunder”) ܒܸܡܚܵܝܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> ܫܸܡܫܵܐ bimḥāyā ìlēh šimšā The sun is shining. (literally, “The sun is hitting.”) ܒܸܡܚܵܝܵܐ <span class="searchmatch">ܝܠܹܗ</span> <span class="searchmatch">ܦܵܘܚܵܐ</span>. bimḥāyā ìlēh pāwḥā. The...
Matthew 7:27: ܘܨܠܹܐ ܠܵܗ̇ ܡܸܛܪܵܐ، ܘܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܗܘܿܢ ܢܲܗܪ̈ܲܘܵܬ݂ܵܐ، ܘܩܝܼܡ ܠܗܘܿܢ <span class="searchmatch">ܦܲܘܚܹ̈ܐ</span>، ܘܩܝܼܬ ܠܗܘܿܢ ܒܗܵܘ ܒܲܝܬܵܐ، ܘܢܦܝܼܠ ܠܹܗ، ܘܗ݇ܘܹܐ ܠܵܗ̇ ܢܦܵܠܬܹܗ ܪܲܒܬ݂ܵܐ. w-ṣlē...