IPA (Zhangzhou): /put̚³²⁻⁵ t͡siak̚³²⁻⁵ te¹³/ <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span><span class="searchmatch">題</span> (Zhangzhou Hokkien) unsteady and undependable 你食甲遮大漢,猶遮爾<span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span><span class="searchmatch">題</span>。 [Hokkien, trad.] 你食甲遮大汉,犹遮尔不着题。 [Hokkien,...
kah chiah tōa-hàn, iáu chiah-nî put-chiak-lo̍k. [Pe̍h-ōe-jī] He's already all grown up, and he's still so unsteady and undependable. (Hokkien) <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span><span class="searchmatch">題</span>/不着题...
算<span class="searchmatch">題</span> / 算题 紅葉之<span class="searchmatch">題</span> / 红叶之题 紅葉題詩 / 红叶题诗 羅隱<span class="searchmatch">題</span>破 / 罗隐题破 習題 / 习题 (xítí) 老人問題 / 老人问题 考古題 / 考古题 (kǎogǔtí) 老話題 / 老话题 考題 / 考题 (kǎotí) 老齡問題 / 老龄问题 肯定命題 / 肯定命题 <span class="searchmatch">著</span><span class="searchmatch">題</span> / <span class="searchmatch">著</span>题 落題 /...
(yòngdezháo) 一<span class="searchmatch">著</span> / 一着 <span class="searchmatch">不</span>地<span class="searchmatch">著</span> / <span class="searchmatch">不</span>地着 不犯<span class="searchmatch">著</span> / 不犯着 不用著急 / 不用着急 <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span>一字 / 不着一字 <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span> / 不着 (bùzhuó) <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span>不落 / 不着不落 <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span>人 / 不着人 <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span>家 / 不着家 <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span>忙 / 不着忙 <span class="searchmatch">不</span>著急 / <span class="searchmatch">不</span>着急 <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span>情 / 不着情 <span class="searchmatch">不</span>著意 / <span class="searchmatch">不</span>着意 <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span>疼熱 /...
pronunciation and definitions of 不着题 – see <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span><span class="searchmatch">題</span> (“unsteady and undependable”). (This term is the simplified form of <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span><span class="searchmatch">題</span>). Notes: Simplified Chinese is mainly...
(yīqīnfāngzé) 三親 / 三亲 三親六眷 / 三亲六眷 三親四眷 / 三亲四眷 三親等 / 三亲等 <span class="searchmatch">不</span>因親 / <span class="searchmatch">不</span>因亲 <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span>親 / <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">著</span>亲 <span class="searchmatch">不</span>親筆硯 / <span class="searchmatch">不</span>亲笔砚 不關親 / <span class="searchmatch">不</span>关亲 串親戚 / 串亲戚 九故十親 / 九故十亲 九親 / 九亲 乾親 / 干亲 (gānqīn) 事必躬親 /...
shall delay our holiday until the weather is better. (from) ... to ... 作業是第一<span class="searchmatch">題</span>到第八<span class="searchmatch">題</span>。 [MSC, trad.] 作业是第一题到第八题。 [MSC, simp.] Zuòyè shì dì yī tí dào dì bā tí....
Singapore Hokkien, Hainanese, Puxian Min, Southern Pinghua) correct; right 答啱咗八<span class="searchmatch">題</span>/答啱咗八题 [Cantonese] ― daap3 ngaam1 zo2 baat3 tai4 [Jyutping] ― to have answered...
小<span class="searchmatch">不</span>点 (xiǎobùdiǎn) 小不點兒 / 小<span class="searchmatch">不</span>点儿 小數點 / 小数点 (xiǎoshùdiǎn) 差一點兒 / 差一点儿 差點兒 / 差点儿 (chàdiǎnr) 差點沒 / 差点没 (chàdiǎn méi) 引火點 / 引火点 弱點 / 弱点 (ruòdiǎn) 彈著點 / 弹<span class="searchmatch">著</span>点 快點 /...
(huàshétiānzú) 畫蛇<span class="searchmatch">著</span>足 / 画蛇<span class="searchmatch">著</span>足 疣足 疾足先得 發足 / 发足 白足 百足 (bǎizú) 百足<span class="searchmatch">不</span>僵 百足之蟲 / 百足之虫 (bǎizúzhīchóng) 百足蟲 / 百足虫 (bǎizúchóng) 百足蟹 省用足財 / 省用足财 知不足齋 / 知不足斋 知足 (zhīzú) 知足<span class="searchmatch">不</span>辱 知足常樂 /...