in2 uang2 Pe̍h-ōe-jī-like: íⁿ uáng Sinological IPA (key): /ĩ⁵²⁻³⁵ uaŋ⁵²⁻²¹/ <span class="searchmatch">以往</span> the past; former times (literary) future; afterwards (literary, of years of...
See also: yīwàng and yíwàng yǐwǎng (Zhuyin ㄧˇ ㄨㄤˇ) Hanyu Pinyin reading of <span class="searchmatch">以往</span> Hanyu Pinyin reading of 已往...
(The following entries do not have a page created for them yet: 已往, <span class="searchmatch">以往</span>, 位襖, 医王, 易往.)...
chángcǐyǐwǎng (Zhuyin ㄔㄤˊ ㄘˇ ㄧˇ ㄨㄤˇ) Hanyu Pinyin reading of 長此以往 / 长此<span class="searchmatch">以往</span>...
“Monica”, in 黎彼得 (lyrics), Leslie, performed by 張國榮: 你<span class="searchmatch">以往</span>教我教我戀愛真諦 只可惜初生之虎將你睇低 [Literary Cantonese, trad.] 你<span class="searchmatch">以往</span>教我教我恋爱真谛 只可惜初生之虎将你睇低 [Literary Cantonese, simp.]...
For pronunciation and definitions of 长此<span class="searchmatch">以往</span> – see 長此以往 (“if things continue this way”). (This term is the simplified form of 長此以往). Notes: Simplified Chinese...
不相往來 / 不相往来 交往 (jiāowǎng) 人來人往 / 人来人往 人來客往 / 人来客往 今來古往 / 今来古往 令人神往 <span class="searchmatch">以往</span> (yǐwǎng) <span class="searchmatch">以往</span>鑒來 / <span class="searchmatch">以往</span>鉴来 你來我往 / 你来我往 來來往往 / 来来往往 來往 / 来往 (láiwǎng) 倏來忽往 / 倏来忽往 前塵往事 / 前尘往事...
y'goarng IPA (Longyan): /i²¹⁻²¹³ ɡuaŋ²¹/ 已往 (often attributive) past edit <span class="searchmatch">以往</span> (yǐwǎng) 前時 / 前时 (qiánshí) (literary) 原來 / 原来 (yuánlái) 向時 / 向时 (xiàngshí)...
諸如此類 / 诸如此类 (zhūrúcǐlèi) 豈有此理 / 岂有此理 (qǐyǒucǐlǐ) 這般如此 / 这般如此 過此<span class="searchmatch">以往</span> / 过此<span class="searchmatch">以往</span> 長此以往 / 长此<span class="searchmatch">以往</span> (chángcǐyǐwǎng) 除此之外 (chúcǐzhīwài) 顧此失彼 / 顾此失彼 (gùcǐshībǐ) “此”,...
Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩³⁵/ 前時 (literary) the past; past times edit <span class="searchmatch">以往</span> (yǐwǎng) 原來 / 原来 (yuánlái) 向時 / 向时 (xiàngshí) 向時仔 / 向时仔 (Zhangzhou Hokkien)...