Hello, you have come here looking for the meaning of the word
埋. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
埋, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
埋 in singular and plural. Everything you need to know about the word
埋 you have here. The definition of the word
埋 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
埋, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
Stroke order
|
|
埋 (Kangxi radical 32, 土+7, 10 strokes, cangjie input 土田土 (GWG), four-corner 46114, composition ⿰土里)
References
- Kangxi Dictionary: page 229, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 5116
- Dae Jaweon: page 465, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 443, character 21
- Unihan data for U+57CB
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
埋
|
*mrɯː
|
霾
|
*mrɯː
|
薶
|
*mrɯː
|
榸
|
*ʔr'ɯː
|
厘
|
*rɯ
|
狸
|
*rɯ
|
貍
|
*p·rɯ
|
梩
|
*rɯ
|
艃
|
*rɯ
|
里
|
*rɯʔ
|
理
|
*rɯʔ
|
鯉
|
*rɯʔ
|
俚
|
*rɯʔ
|
悝
|
*rɯʔ, *km̥ʰlɯː
|
娌
|
*rɯʔ
|
裏
|
*rɯʔ
|
荲
|
*r̥ʰɯɡ, *l̥ʰuɡ, *hluɡ
|
Etymology 1
Pronunciation
Note:
- muài - vernacular;
- mài - literary.
Note: tâi - vernacular (also written as
坮).
Note: dai5 - vernacular (also written as
坮).
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
埋
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
mái
|
Middle Chinese
|
‹ mɛj ›
|
Old Chinese
|
/*m.rˁə/
|
English
|
bury
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
埋
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
7817
|
Phonetic component
|
里
|
Rime group
|
之
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
埋
|
Old Chinese
|
/*mrɯː/
|
Definitions
埋
- to bury
- to hide; to conceal
Synonyms
Dialectal synonyms of
埋 (“to bury”)
- 伏
- 匿藏 (nìcáng)
- 埋藏 (máicáng) (figuratively)
- 暗囥 (Hokkien, Teochew)
- 暗藏 (àncáng)
- 潛藏/潜藏 (qiáncáng)
- 竄/窜 (cuàn) (literary, or in compounds)
- 竄匿/窜匿 (cuànnì)
- 藏蹤/藏踪 (cángzōng)
- 藏身 (cángshēn)
- 藏躲 (cángduǒ)
- 覕囥/𰴕囥 (Hokkien)
- 走覕/走𰴕 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 走閃/走闪 (Min Nan)
- 躲藏 (duǒcáng)
- 躲避 (duǒbì)
- 逃 (táo)
- 逃匿 (táonì)
- 迴避/回避 (huíbì)
- 逃避 (táobì)
- 避諱/避讳 (bìhuì) (colloquial)
- 閃覕/闪𰴕 (Min Nan)
- 隱秘/隐秘 (yǐnmì)
- 隱蔽/隐蔽 (yǐnbì)
- 隱藏/隐藏 (yǐncáng)
- 隱覕/隐𰴕 (ín-bih, ún-bih) (Min Nan)
- 隱避/隐避 (yǐnbì)
Compounds
Etymology 2
Pronunciation
Definitions
埋
- Only used in 埋怨 (mányuàn).
Etymology 3
Possibly from 摩 (OC *maːl, “to approach; to touch; to draw near”); cognate with Teochew 磨 (bhua5, “to approach”) (Yan et al., 2016).
Pronunciation
Definitions
埋
- (Cantonese) to approach
- 埋位 [Cantonese] ― maai4 wai6-2 ― to get in one's place
- 埋站 [Cantonese] ― maai4 zaam6 ― (of a bus) to approach a bus stop; (of a train) to enter a train station
隻船埋咗岸喇。 [Cantonese, trad.]
只船埋咗岸喇。 [Cantonese, simp.]- zek3 syun4 maai4 zo2 ngon6 laa3.
- The ship has come to the shore.
快啲埋嚟啦! [Cantonese, trad. and simp.]- faai3 di1 maai4 lai4 laa1!
- Hurry up and join us over here!
埋嚟睇!埋嚟揀! [Cantonese, trad.]
埋嚟睇!埋嚟拣! [Cantonese, simp.]- maai4 lai4 tai2! maai4 lai4 gaan2!
- Come and have a look! (a phrase used by market hawkers to attract customers)
- (Cantonese) towards; next to; close to
唔好行埋嚟。 [Cantonese, trad. and simp.]- m4 hou2 haang4 maai4 lai4.
- Don't walk towards me.
- 坐埋佢度 [Cantonese] ― co5 maai4 keoi5 dou6 ― to sit next to them
- 企埋少少 [Cantonese] ― kei5 maai4 siu2 siu2 ― to stand closer
- 企埋佢身邊/企埋佢身边 [Cantonese] ― kei5 maai4 keoi5 san1 bin1 ― to stand next to them
- (Cantonese) together; close together
- 坐埋一齊/坐埋一齐 [Cantonese] ― co5 maai4 jat1 cai4 ― to sit together
將甲同乙擠埋一齊 [Cantonese, trad.]
将甲同乙挤埋一齐 [Cantonese, simp.]- zoeng1 gaap3 tung4 jyut3 zai1 maai4 jat1 cai4
- to put A and B next to each other; to place A and B together
- 黐埋一齊/黐埋一齐 [Cantonese] ― ci1 maai4 jat1 cai4 ― to stick together
將啲材料撈埋。 [Cantonese, trad.]
将啲材料捞埋。 [Cantonese, simp.]- zoeng1 di1 coi4 liu6-2 lou1 maai4.
- Mix the ingredients together.
- (Cantonese) close; intimate
- 行得好埋 [Cantonese] ― haang4 dak1 hou2 maai4 ― to get intimate
- (Cantonese) up; aside; away
- 儲埋/储埋 [Cantonese] ― cou5 maai4 ― to accumulate; to store up
- 收埋 [Cantonese] ― sau1 maai4 ― to hide away (something)
放返埋本書。 [Cantonese, trad.]
放返埋本书。 [Cantonese, simp.]- fong3 faan1 maai4 bun2 syu1.
- Put back the book away.
- (Cantonese) to close; to shut
- 埋口 [Cantonese] ― maai4 hau2 ― (of an open wound) to heal
- 埋閘/埋闸 [Cantonese] ― maai4 zaap6 ― to close for business at night (lit. to shut the gates)
- (Cantonese) shut; closed
- 閂埋度門/闩埋度门 [Cantonese] ― saan1 maai4 dou6 mun4 ― to close the door
- 瞇埋眼/眯埋眼 [Cantonese] ― mei1 maai4 ngaan5 ― to shut the eyes
- (Cantonese) as well; in addition
- 加埋呢個/加埋呢个 [Cantonese] ― gaa1 maai4 ni1 go3 ― to add this as well
你掉垃圾掉埋張紙吖。 [Cantonese, trad.]
你掉垃圾掉埋张纸吖。 [Cantonese, simp.]- nei5 deu6 laap6 saap3 deu6 maai4 zoeng1 zi2 aa1.
- Throw out the piece of paper as well when you throw out the garbage.
- 帶埋部手機/带埋部手机 [Cantonese] ― daai3 maai4 bou6 sau2 gei1 ― to bring along a cellphone
- (Cantonese) to finish; to close off
- 埋尾 [Cantonese] ― maai4 mei5 ― to finish off
- 埋單/埋单 [Cantonese] ― maai4 daan1 ― to pay the bill (lit. to close off the bill)
- (Cantonese) to completion (of the remainder)
- 食埋啲飯/食埋啲饭 [Cantonese] ― sik6 maai4 di1 faan6 ― to eat the rest of the rice
乜嘢都俾埋晒 [Cantonese, trad. and simp.]- mat1 je5 dou1 bei2 maai4 saai3
- provide the whole package
而家先寫得嗰一頁,我覺得你今晚寫唔埋份報告囉。 [Cantonese, trad.]
而家先写得嗰一页,我觉得你今晚写唔埋份报告啰。 [Cantonese, simp.]- ji4 gaa1 sin1 se2 dak1 go2 jat1 jip6, ngo5 gok3 dak1 nei5 gam1 maan5 se2 m4 maai4 fan6 bou3 gou3 lo1.
- At this point, you've just written one page. I think you won't be able to finish writing up the report.
畀同學講埋先啦。 [Cantonese, trad.]
畀同学讲埋先啦。 [Cantonese, simp.]- bei2 tung4 hok6 gong2 maai4 sin1 laa1.
- Let your classmate finish what they have to say.
- (Cantonese) Used to indicate a negative evaluation on an event.
唔好講埋啲咁難聽嘅說話啦。 [Cantonese, trad.]
唔好讲埋啲咁难听嘅说话啦。 [Cantonese, simp.]- m4 hou2 gong2 maai4 di1 gam3 naan4 teng1 ge3 syut3 waa6 laa1.
- Don't say such terrible words.
你識埋嗮啲食煙嘅朋友,日日吸佢哋啲二手煙,係唔係想生癌啊? [Cantonese, trad.]
你识埋嗮啲食烟嘅朋友,日日吸佢哋啲二手烟,系唔系想生癌啊? [Cantonese, simp.]- nei5 sik1 maai4 saai3 di1 sik6 jin1 ge3 pang4 jau5, jat6 jat6 kap1 keoi5 dei6 di1 ji6 sau2 jin1, hai6 m4 hai6 soeng2 saang1 ngaam4 aa3?
- All the friends you make are those darn smokers, and you're breathing second-hand smoke every day. Do you want to get cancer?
- (Cantonese) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
三日唔埋兩日 [Cantonese, trad.]
三日唔埋两日 [Cantonese, simp.]- saam1 jat6 m4 maai4 loeng5 jat6
- (please add an English translation of this usage example)
三句唔埋兩句 [Cantonese, trad.]
三句唔埋两句 [Cantonese, simp.]- saam1 geoi3 m4 maai4 loeng5 geoi3
- (please add an English translation of this usage example)
Compounds
- 三步擸埋兩步/三步擸埋两步 (Cantonese)
- 串埋 (Cantonese)
- 企埋一邊/企埋一边 (Cantonese)
- 傾唔埋/倾唔埋 (Cantonese)
- 傾得埋/倾得埋 (Cantonese)
- 儲埋/储埋 (cou5 maai4) (Cantonese)
- 共埋 (Cantonese)
- 出埋飲奶力/出埋饮奶力 (Cantonese)
- 加埋 (Cantonese)
- 匿埋 (nei1 maai4) (Cantonese)
- 十指孖埋 (Cantonese)
- 同埋 (tung4 maai4) (Cantonese)
- 合埋 (Cantonese)
- 唔埋得鼻 (Cantonese)
- 𠸎埋 (Cantonese)
- 坐埋一條船/坐埋一条船 (Cantonese)
- 坐埋同一條船/坐埋同一条船 (Cantonese)
- 埋位 (maai4 wai6-2) (Cantonese)
- 埋便 (maai4 bin6) (Cantonese)
- 埋去 (Cantonese)
- 埋口 (maai4 hau2) (Cantonese)
- 埋單/埋单 (maai4 daan1) (Cantonese)
- 埋嚟 (Cantonese)
- 埋堆 (maai4 deoi1) (Cantonese)
- 埋尾 (maai4 mei5) (Cantonese)
- 埋岸 (Cantonese)
- 埋席 (Cantonese)
- 埋年 (Cantonese)
- 埋底 (Cantonese)
- 埋手 (maai4 sau2) (Cantonese)
- 埋手打三更 (Cantonese)
- 埋數/埋数 (maai4 sou3) (Cantonese)
- 埋棧/埋栈 (Cantonese)
- 埋櫃/埋柜 (Cantonese)
- 埋檯/埋台 (Cantonese)
- 埋欄/埋栏 (Cantonese)
- 埋牙 (Cantonese)
- 埋站 (maai4 zaam6) (Cantonese)
- 埋籠/埋笼 (Cantonese)
- 埋芡 (Cantonese)
- 埋街 (Cantonese)
- 埋身 (Cantonese)
- 埋門一腳/埋门一脚 (Cantonese)
- 埋閘/埋闸 (Cantonese)
- 埋頭/埋头 (maai4 tau4) (Cantonese)
- 埋齋/埋斋 (maai4 zaai1) (Cantonese)
- 大纜都扯唔埋/大缆都扯唔埋 (daai6 laam6 dou1 ce2 m4 maai4) (Cantonese)
- 夾埋/夹埋 (Cantonese)
- 好天收埋落雨柴 (Cantonese)
- 好天斬埋落雨柴/好天斩埋落雨柴 (hou2 tin1 zaam2 maai4 lok6 jyu5 caai4) (Cantonese)
- 對埋/对埋 (Cantonese)
- 山大斬埋有柴/山大斩埋有柴 (saan1 daai6 zaam2 maai4 jau5 caai4) (Cantonese)
- 打埋 (Cantonese)
- 拉埋天窗 (laai1 maai4 tin1 coeng1) (Cantonese)
- 揦埋 (Cantonese)
- 揦埋口面 (Cantonese)
- 摺埋/折埋 (Cantonese)
- 撼頭埋牆/撼头埋墙 (Cantonese)
- 收埋 (sau1 maai4) (Cantonese)
- 收收埋埋 (sau1 sau1 maai4 maai4) (Cantonese)
- 柄埋 (Cantonese)
- 殺到埋身/杀到埋身 (Cantonese)
- 湊埋/凑埋 (Cantonese)
- 炒埋一碟 (caau2 maai4 jat1 dip6) (Cantonese)
- 煮到埋嚟就食 (zyu2 dou3 maai4 lei4 zau6 sik6) (Cantonese)
- 煮埋一鑊/煮埋一镬 (Cantonese)
- 疊埋心水/叠埋心水 (dip6 maai4 sam1 seoi2) (Cantonese)
- 痴痴呆呆,坐埋一枱 (ci1 ci1 ngoi4 ngoi4, co5 maai4 jat1 toi4) (Cantonese)
- 瞇埋眼/眯埋眼 (Cantonese)
- 繑埋雙手/𰬐埋双手 (Cantonese)
- 群埋 (kwan4 maai4) (Cantonese)
- 腦囟未生埋/脑囟未生埋 (Cantonese)
- 著埋一條褲/着埋一条裤 (Cantonese)
- 行埋 (haang4 maai4) (Cantonese)
- 話口唔埋/话口唔埋 (Cantonese)
- 話唔埋/话唔埋 (waa6 m4 maai4) (Cantonese)
- 話得埋/话得埋 (Cantonese)
- 諗埋一便/谂埋一便 (nam2 maai4 jat1 bin6) (Cantonese)
- 諗埋一邊/谂埋一边 (nam2 maai4 jat1 bin1) (Cantonese)
- 諗埋一面/谂埋一面 (Cantonese)
- 連埋/连埋 (lin4 maai4) (Cantonese)
- 開口埋口/开口埋口 (hoi1 hau2 maai4 hau2) (Cantonese)
Further reading
- Winnie Chor (2010) “Inclusion of the outsider — grammaticalization of the verbal particle maai in Cantonese”, in Taiwan Journal of Linguistics
Japanese
Kanji
埋
(Jōyō kanji)
- to bury
Readings
- Go-on: まい (mai, Jōyō)、め (me)
- Kan-on: ばい (bai)
- Kun: うずまる (uzumaru, 埋まる)、うずめる (uzumeru, 埋める)、うずもれる (uzumoreru, 埋もれる)、うまる (umaru, 埋まる, Jōyō)、うめる (umeru, 埋める, Jōyō)、うもれる (umoreru, 埋もれる, Jōyō)、いける (ikeru, 埋ける)
Korean
Hanja
埋 (eumhun 묻을 매 (mudeul mae))
- hanja form? of 매 (“bury, secrete, conceal”)
Vietnamese
Han character
埋: Hán Nôm readings: mai, mài, man
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.