我對你<span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span>/我<span class="searchmatch">对</span>你<span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span> [Guangzhou Cantonese] ― ngo5 deoi3 nei5 m4 zyu6 [Jyutping] ― I cannot face you (I am sorry) 連自己嘅生日都記<span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span> [Cantonese, trad.] 连自己嘅生日都记<span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span> [Cantonese...
See also: <span class="searchmatch">对</span><span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span> Cantonese (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): deoi3 m4 zyu6 (Taishan, Wiktionary): ui1 m3 zi5 Hakka (Meixian, Guangdong): dui4 m2 cu4 Southern...
Alteration of 對<span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span> / <span class="searchmatch">对</span><span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span> (deoi3 m4 zyu6, “sorry”). Cantonese (Jyutping): deoi3 m4 zi6 Cantonese (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+ Jyutping: deoi3...
压不住 壓住 / 压<span class="searchmatch">住</span> 夜<span class="searchmatch">住</span>曉行 / 夜<span class="searchmatch">住</span>晓行 安住 (ānzhù) 寬<span class="searchmatch">住</span> / 宽<span class="searchmatch">住</span> 封住 對不住 / <span class="searchmatch">对</span>不住 (duìbùzhù) 小<span class="searchmatch">住</span> (xiǎozhù) 就此打住 居住 (jūzhù) 居住密度 居住環境 / 居住环境 居住自由 常住 (chángzhù) 幫<span class="searchmatch">住</span> / 帮<span class="searchmatch">住</span> 平價住宅 / 平价住宅...
mou5 paak3 to1. [Jyutping] I'm not dating her now. 對<span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span>,而家我哋嘅線路非常繁忙。請遲啲再打過嚟啦。 [Cantonese, trad.] <span class="searchmatch">对</span><span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span>,而家我哋嘅线路非常繁忙。请迟啲再打过嚟啦。 [Cantonese, simp.] deoi3 m4 zyu6...
<span class="searchmatch">对</span>合 (duìhé) 對吵 / <span class="searchmatch">对</span>吵 對命 / <span class="searchmatch">对</span>命 對味 / <span class="searchmatch">对</span>味 對品調用 / <span class="searchmatch">对</span>品调用 對<span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span> / <span class="searchmatch">对</span><span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span> 對唱 / <span class="searchmatch">对</span>唱 (duìchàng) 對嘴 / 对嘴 (duìzuǐ) 對嘴子 / 对嘴子 對嘴對舌 / 对嘴<span class="searchmatch">对</span>舌 對圓 / <span class="searchmatch">对</span>圆 (duìyuán) 對坐 / <span class="searchmatch">对</span>坐 對堵 / <span class="searchmatch">对</span>堵...
(incessantly): 不止 (bùzhǐ) (fail to): (Cantonese) <span class="searchmatch">唔</span><span class="searchmatch">住</span> (antonym(s) of “fail to”): 得<span class="searchmatch">住</span> (dézhù) 保不住 (bǎobuzhù) 對不住 / <span class="searchmatch">对</span>不住 (duìbùzhù) 忍不住 (rěnbùzhù) 招架不住 (zhāojià bùzhù)...
Suzhou) Wugniu: 1te5-feq7-zyu6 MiniDict: te去 feh入 zyu去 Sinological IPA (Suzhou): /te⁴⁴ fəʔ⁴⁴ zz̩ʷ/ 對勿<span class="searchmatch">住</span> (Wu) sorry Dialectal synonyms of 對不起 (“sorry”) [map]...
文匯報 [Wen Wei Po], page A29: 有些學生連對<span class="searchmatch">住</span>著名的文昌雞都<span class="searchmatch">唔</span>起筷,見到蝦怕剝殼寧願不食,豈不是浪費你的一片苦心兼浪費食物? [Literary Cantonese, trad.] 有些学生连<span class="searchmatch">对</span><span class="searchmatch">住</span>著名的文昌鸡都<span class="searchmatch">唔</span>起筷,见到虾怕剥壳宁愿不食,岂不是浪费你的一片苦心兼浪费食物? [Literary...