悠々自適

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 悠々自適. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 悠々自適, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 悠々自適 in singular and plural. Everything you need to know about the word 悠々自適 you have here. The definition of the word 悠々自適 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of悠々自適, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Japanese

Kanji in this term
ゆう
Grade: S
ゆう
Grade: S

Grade: 2
てき
Grade: 5
on'yomi goon kan'on
Alternative spellings
悠悠自適
優遊自適

Etymology

Yojijukugo (四字熟語), from 悠々 (yūyū, calm; leisurely) +‎ 自適 (jiteki, as one pleases)

Pronunciation

Noun

(ゆう)(ゆう)()(てき) (yūyū jitekiいういうじてき (iuiuziteki)?

  1. (attributive with (no)) the quality of being able to live in a carefree way
    • 2006 July 9, Nobuhiro Watsuki, “(だい)()(まく) 「()(ろう)()(まち)()く」 [Act 2: “Rurōni Coming to Town”]”, in るろうに(けん)(しん) —(めい)()(けん)(かく)()(まん)(たん) [Rurōni Kenshin: Ballad of a Meiji Swordsroamer], kanzenban edition, volume 1 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 59:
      ()(むら)(けん)(しん)(ゆう)(ゆう)()(てき)(たび)をする(ほう)(ろう)(けん)(かく)()(ろう)()(ただ)(いま) (とう)(どう)(じょう)(たい)(ざい)(ちゅう)
      Himura Kenshin wa yūyū jiteki ni tabi o suru hōrō no kenkaku〝rurōni〟Tadaima tōdōjō ni taizaichū
      Himura Kenshin is a “Rurōni”, or a wandering swordsroamer, who was on his aimless journey. He’s currently staying in my dojo.

Verb

(ゆう)(ゆう)()(てき)する (yūyū jiteki suruいういうじてき (iuiuziteki)?suru (stem (ゆう)(ゆう)()(てき) (yūyū jiteki shi), past (ゆう)(ゆう)()(てき)した (yūyū jiteki shita))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation