See also: 炒鱿鱼 FWOTD – 11 September 2019 Wikipedia has articles on: <span class="searchmatch">炒魷魚</span> (Cantonese) <span class="searchmatch">炒魷魚</span> (Written Standard Chinese?) Originally from Cantonese. The phrase...
chǎo yóuyú (Zhuyin ㄔㄠˇ ㄧㄡˊ ㄩˊ) Hanyu Pinyin reading of <span class="searchmatch">炒魷魚</span> / 炒鱿鱼...
yeo4-2 Sinological IPA (key): /t͡sʰaːu̯³⁵ jɐu̯²¹⁻³⁵/ 炒魷 (Cantonese) short for <span class="searchmatch">炒魷魚</span> (“to fry squid; to sack”) Dialectal synonyms of 解僱 (“to terminate someone's...
fuk6) (Cantonese) 捲鋪蓋 / 卷铺盖 (“to be fired”) (figurative) 炒 (chǎo) (slang) <span class="searchmatch">炒魷魚</span> / 炒鱿鱼 (chǎo yóuyú) (slang) 解僱 / 解雇 (jiěgù) 解聘 (jiěpìn) 解職 / 解职 (jiězhí) 走路...
fuk6) (Cantonese) 捲鋪蓋 / 卷铺盖 (“to be fired”) (figurative) 炒 (chǎo) (slang) <span class="searchmatch">炒魷魚</span> / 炒鱿鱼 (chǎo yóuyú) (slang) 解僱 / 解雇 (jiěgù) 解聘 (jiěpìn) 走路 (zǒulù, “to be...
<span class="searchmatch">炒魷魚</span> / 炒鱿鱼 (“to sack”) + 老細 / 老细 (“boss”). Literally, “to fire one's boss”. Cantonese (Jyutping): caau2 lou5 sai3 jau4 jyu4-2 Cantonese (Standard Cantonese...
"Frying soybeans" (a nursery rhyme) (slang) to sack; to fire (short for <span class="searchmatch">炒魷魚</span> / 炒鱿鱼 (chǎo yóuyú)) 即炒 [Cantonese] ― zik1 caau2 [Jyutping] ― to dismiss...
fuk6) (Cantonese) 捲鋪蓋 / 卷铺盖 (“to be fired”) (figurative) 炒 (chǎo) (slang) <span class="searchmatch">炒魷魚</span> / 炒鱿鱼 (chǎo yóuyú) (slang) 解僱 / 解雇 (jiěgù) 解聘 (jiěpìn) 解職 / 解职 (jiězhí) 走路...
fuk6) (Cantonese) 捲鋪蓋 / 卷铺盖 (“to be fired”) (figurative) 炒 (chǎo) (slang) <span class="searchmatch">炒魷魚</span> / 炒鱿鱼 (chǎo yóuyú) (slang) 解僱 / 解雇 (jiěgù) 解聘 (jiěpìn) 解職 / 解职 (jiězhí) 走路...