nephews Ma Yan and Ma Dun: 效季良不得,陷為天下輕薄子,所謂<span class="searchmatch">畫虎不成</span><span class="searchmatch">反</span><span class="searchmatch">類</span><span class="searchmatch">狗</span>者也。 [Classical Chinese, trad.] 效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓画虎不成<span class="searchmatch">反</span>类<span class="searchmatch">狗</span>者也。 [Classical Chinese, simp.] From: c. 44 CE...
See also: 画虎不成<span class="searchmatch">反</span>类犬 See <span class="searchmatch">畫虎不成</span><span class="searchmatch">反</span><span class="searchmatch">類</span><span class="searchmatch">狗</span>/画虎不成<span class="searchmatch">反</span>类<span class="searchmatch">狗</span> (huà hǔ bùchéng fǎn lèi gǒu). Mandarin (Pinyin): huà hǔ bùchéng fǎn lèi quǎn (Zhuyin): ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄈㄢˇ ㄌㄟˋ...
definitions of 画虎不成<span class="searchmatch">反</span>类<span class="searchmatch">狗</span> – see <span class="searchmatch">畫虎不成</span><span class="searchmatch">反</span><span class="searchmatch">類</span><span class="searchmatch">狗</span> (“to try to draw a tiger and end up with the likeness of a dog”). (This term is the simplified form of <span class="searchmatch">畫虎不成</span><span class="searchmatch">反</span><span class="searchmatch">類</span><span class="searchmatch">狗</span>). Notes: Simplified...