Hello, you have come here looking for the meaning of the word
神風. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
神風, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
神風 in singular and plural. Everything you need to know about the word
神風 you have here. The definition of the word
神風 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
神風, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
God; unusual; mysterious God; unusual; mysterious; soul; spirit; divine essence; lively; spiritual being
|
wind; news; style wind; news; style; custom; manner
|
trad. (神風)
|
神
|
風
|
simp. (神风)
|
神
|
风
|
anagram
|
風神/风神
|
Etymology
Orthographic borrowing from Japanese 神風 (kamikaze).
Pronunciation
Noun
神風
- kamikaze
Verb
神風
- to kamikaze
Japanese
Etymology 1
Alternative spelling
|
神風 (kyūjitai)
|
/kamukaze/ → /kamikaze/
Shift from Old Japanese kamukaze (see below).
Pronunciation
Noun
神風 • (kamikaze)
- a divine wind
- a kamikaze, a suicide pilot in World War Two
- (figurative) a reckless and dangerous action
- the typhoons that saved Japan from Mongol invasion in the late 1200s: see Mongol invasions of Japan on Wikipedia.Wikipedia
Usage notes
This kamikaze spelling is also the ultimate source of English kamikaze, but by a circuitous route. The characters appear in 神風特別攻撃隊 (shinpū tokubetsu kōgeki tai, “shinpū special attack unit”), the name of airborne kamikaze units surely named after the typhoon but using the on'yomi or Sino-Japanese reading shinpū (see below). The kamikaze reading was used informally in the Japanese media at the time, and this made its way into English. For more, see Kamikaze on Wikipedia.Wikipedia
The Japanese term for referring to the WWII suicide pilots is the abbreviated form 特攻隊 (tokkōtai).
Derived terms
Etymology 2
Alternative spelling
|
神風 (kyūjitai)
|
From Old Japanese. Found in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.[2]
Compound of 神 (kamu, “god, deity”, the ancient combining form of modern kami) + 風 (kaze, “wind”).[3][1][4]
Pronunciation
Noun
神風 • (kamukaze)
- (archaic) a divine wind
- (archaic) the typhoons that saved Japan from Mongol invasion in the late 1200s: see Mongol invasions of Japan on Wikipedia.Wikipedia
Derived terms
Etymology 3
Alternative spelling
|
神風 (kyūjitai)
|
/kamukaze/ → /kankaze/
From Old Japanese. Shift from earlier kamukaze (see above).
Pronunciation
Noun
神風 • (kankaze)
- (archaic) a divine wind
- (archaic) the typhoons that saved Japan from Mongol invasion in the late 1200s: see Mongol invasions of Japan on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 4
Alternative spelling
|
神風 (kyūjitai)
|
From Middle Chinese 神風 (MC zyin pjuwng).
Pronunciation
Noun
神風 • (shinpū)
- a divine wind
Derived terms
See also
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ , text here
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
Further reading
Vietnamese
Noun
神風
- chữ Hán form of thần phong (“kamikaze”).