Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+7AFB, 竻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7AFB

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 118, +2, 8 strokes, cangjie input 竹大尸 (HKS), four-corner 88427, composition 𥫗)

References

  • Kangxi Dictionary: page 877, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 25844
  • Dae Jaweon: page 1306, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 2947, character 6
  • Unihan data for U+7AFB

Chinese

trad.
simp. #

Etymology 1

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (131)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter lok
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lək̚/
Pan
Wuyun
/lək̚/
Shao
Rongfen
/lək̚/
Edwin
Pulleyblank
/lək̚/
Li
Rong
/lək̚/
Wang
Li
/lək̚/
Bernard
Karlgren
/lək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
lak6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7853
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rɯːɡ/

Definitions

  1. root of bamboo
  2. thorn on bamboos

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“tendon; sinew; muscle; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“fence made of bamboo or branches; strainer; etc.”).
(This character is the second-round simplified form of , which is in turn the second-round simplified form of ).
Notes:

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): ろく (roku)きん (kin)こん (kon)
  • Kun: そじ (soji)