Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+7CC8, 糈
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7CC8

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 119, +9, 15 strokes, cangjie input 火木弓人月 (FDNOB), four-corner 97927, composition )

  1. sacrificial rice
  2. rations
  3. official pay

References

  • Kangxi Dictionary: page 911, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 27035
  • Dae Jaweon: page 1338, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3155, character 18
  • Unihan data for U+7CC8

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Etymology

Likely related to Tibetan སྔོ (sngo, to dedicate) (Luce, 1981). Luce also adduces Burmese လှူ (hlu, to donate, sacrifice), though this appears phonetically less tenable.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (16) (21)
Final () (22) (22)
Tone (調) Rising (X) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter sjoX srjoX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɨʌX/ /ʃɨʌX/
Pan
Wuyun
/siɔX/ /ʃiɔX/
Shao
Rongfen
/siɔX/ /ʃiɔX/
Edwin
Pulleyblank
/sɨə̆X/ /ʂɨə̆X/
Li
Rong
/siɔX/ /ʃiɔX/
Wang
Li
/sĭoX/ /ʃĭoX/
Bernhard
Karlgren
/si̯woX/ /ʂi̯woX/
Expected
Mandarin
Reflex
shǔ
Expected
Cantonese
Reflex
seoi2 so2
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 11779 11795
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sŋaʔ/ /*sŋraʔ/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

References

  • 莆田市荔城区档案馆 , editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 268.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): しょ (sho)
  • Kun: かて (kate)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References