Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+8E7C, 蹼
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8E7C

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 157, +12, 19 strokes, cangjie input 口一廿金人 (RMTCO), four-corner 62134, composition 𧾷)

References

  • Kangxi Dictionary: page 1234, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 37889
  • Dae Jaweon: page 1706, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3739, character 7
  • Unihan data for U+8E7C

Chinese

trad.
simp. #
Wikipedia has an article on:

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *poːɡ) : semantic (foot) + phonetic (OC *boːɡ, *puɡ).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (3)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter puwk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/puk̚/
Pan
Wuyun
/puk̚/
Shao
Rongfen
/puk̚/
Edwin
Pulleyblank
/pəwk̚/
Li
Rong
/puk̚/
Wang
Li
/puk̚/
Bernhard
Karlgren
/puk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
bu
Expected
Cantonese
Reflex
buk1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9887
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*poːɡ/

Definitions

  1. web; the membrane-like part between toes (of animals)

References

  • 莆田市荔城区档案馆 , editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 179.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: ほく (hoku)
  • Kan-on: ほく (hoku)
  • Kan’yō-on: ぼく (boku)
  • Kun: みずかき (mizukaki)

Korean

Hanja

(bok) (hangeul , revised bok, McCune–Reischauer pok, Yale pok)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.