Phofsit Daibuun: ciaqsviu'vuii IPA (Philippines): /t͡sia(ʔ)²⁴⁻² siũ³³ uĩ²⁴/ <span class="searchmatch">食傷</span><span class="searchmatch">閒</span> (Philippine Hokkien) to have too much free time (usually doing nothing or...
better to do 吃飽沒事做/吃饱没事做 (chībǎo méi shì zuò) 吃飽沒事幹/吃饱没事干 (chībǎo méi shì gàn) 吃飽飯沒事做/吃饱饭没事做 (Hokkien) 食飽無代誌/食饱无代志, <span class="searchmatch">食傷</span><span class="searchmatch">閒</span>/食伤闲 (Cantonese) 食飽飯等屎屙/食饱饭等屎屙...
just monkeying around superfluous; unnecessary 吃飽沒事做/吃饱没事做 (chībǎo méi shì zuò) (Hokkien) 食飽無代誌/食饱无代志, 食飽無屎放/食饱无屎放, <span class="searchmatch">食傷</span><span class="searchmatch">閒</span>/食伤闲 (Cantonese) 食飽飯等屎屙/食饱饭等屎屙...
吃飽沒事幹/吃饱没事干 (chībǎo méi shì gàn) 吃飽飯沒事做/吃饱饭没事做 吃飽了撐的/吃饱了撑的 (chībǎo le chēng de) (Hokkien) 食飽無代誌/食饱无代志, 食飽無屎放/食饱无屎放, <span class="searchmatch">食傷</span><span class="searchmatch">閒</span>/食伤闲 (Cantonese) 食飽飯等屎屙/食饱饭等屎屙...
better to do 吃飽沒事做/吃饱没事做 (chībǎo méi shì zuò) 吃飽沒事幹/吃饱没事干 (chībǎo méi shì gàn) 吃飽飯沒事做/吃饱饭没事做 食飽飯冇屎屙/食饱饭冇屎屙 (Hokkien) 食飽無代誌/食饱无代志, 食飽無屎放/食饱无屎放, <span class="searchmatch">食傷</span><span class="searchmatch">閒</span>/食伤闲...
better to do 吃飽沒事做/吃饱没事做 (chībǎo méi shì zuò) 吃飽沒事幹/吃饱没事干 (chībǎo méi shì gàn) 吃飽飯沒事做/吃饱饭没事做 (Hokkien) 食飽無屎放/食饱无屎放, <span class="searchmatch">食傷</span><span class="searchmatch">閒</span>/食伤闲 (Cantonese) 食飽飯等屎屙/食饱饭等屎屙...
see <span class="searchmatch">食傷</span><span class="searchmatch">閒</span> (“to have too much free time; to idle; to loaf; to laze; to dawdle; to twiddle one's thumbs”). (This term is the simplified form of <span class="searchmatch">食傷</span><span class="searchmatch">閒</span>). Notes:...
吃飽沒事做/吃饱没事做 (chībǎo méi shì zuò) 吃飽飯沒事做/吃饱饭没事做 吃飽了撐的/吃饱了撑的 (chībǎo le chēng de) (Hokkien) 食飽無代誌/食饱无代志, 食飽無屎放/食饱无屎放, <span class="searchmatch">食傷</span><span class="searchmatch">閒</span>/食伤闲 (Cantonese) 食飽飯等屎屙/食饱饭等屎屙...