Conjugaison:arabe/بَرَدَ-1

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/بَرَدَ-1. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/بَرَدَ-1, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/بَرَدَ-1 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/بَرَدَ-1 est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/بَرَدَ-1 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/بَرَدَ-1, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de بَرَدَ

بَرَدَ (barada) /ba.ra.da/ : avoir froid — inaccompli : يَبْرُدُ (yabrudu) ; nom d'agent (participe actif) : بَارِدٌ (bâridũ).

Passif : بُرِدَ (burida), inaccompli : يُبْرَدُ (yubradu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مَبْرُودٌ (mabrûdũ).
Nom d'action : بَرْدٌ (bardũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne بَرَدْتُ (ba.rad.tu)
j’ai eu froid
بَرَدْنَا (ba.rad.naː)
nous avons eu froid
2e personne du masculin بَرَدْتَ (ba.rad.ta)
tu (masculin) as eu froid
بَرَدْتُمَا (ba.rad.tu.maː)
vous deux avez eu froid
بَرَدْتُمْ (ba.rad.tum)
vous tous avez eu froid
2e personne du féminin بَرَدْتِ (ba.rad.ti)
tu (féminin) as eu froid
بَرَدْتُنَّ (ba.rad.tun.na)
vous toutes avez eu froid
3e personne du masculin بَرَدَ (ba.ra.da)
il a eu froid
بَرَدَا (ba.ra.daː)
eux deux ont eu froid
بَرَدُو (ba.ra.duː)
eux tous ont eu froid
3e personne du féminin بَرَدَتْ (ba.ra.dat)
elle a eu froid
بَرَدَتَا (ba.ra.da.taː)
elles deux ont eu froid
بَرَدْنَ (ba.rad.na)
elles toutes ont eu froid
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَبْرُدُ (ʔab.ru.du)
je vais continuer à avoir froid
نَبْرُدُ (nab.ru.du)
nous allons continuer à avoir froid
2e personne du masculin تَبْرُدُ (tab.ru.du)
tu (masculin) vas continuer à avoir froid
تَبْرُدَانِ (tab.ru.daː.ni)
vous deux allez continuer à avoir froid
تَبْرُدُونَ (tab.ru.duː.na)
vous allez tous continuer à avoir froid
2e personne du féminin تَبْرُدِينَ (tab.ru.diː.na)
tu (féminin) vas continuer à avoir froid
تَبْرُدْنَ (tab.rud.na)
vous allez toutes continuer à avoir froid
3e personne du masculin يَبْرُدُ (jab.ru.du)
il va continuer à avoir froid
يَبْرُدَانِ (jab.ru.daː.ni)
eux deux vont continuer à avoir froid
يَبْرُدُونَ (jab.ru.duː.na)
ils vont tous continuer à avoir froid
3e personne du féminin تَبْرُدُ (tab.ru.du)
elle va continuer à avoir froid
تَبْرُدَانِ (tab.ru.daː.ni)
elles deux vont continuer à avoir froid
يَبْرُدْنَ (jab.rud.na)
elles vont toutes continuer à avoir froid
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin أُبْرُدْ (ʔub.rud)
tu (masculin) dois avoir froid
أُبْرُدَا (ʔub.ru.daː)
vous deux devez avoir froid
أُبْرُدُو (ʔub.ru.duː)
vous tous devez avoir froid
2e personne du féminin أُبْرُدِي (ʔub.ru.diː)
tu (féminin) dois avoir froid
أُبْرُدْنَ (ʔub.rud.na)
vous toutes devez avoir froid
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli بَرَدَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
بُرِدْتُ بَرَدْتُ أَبْرُدَنَّ أَبْرُدْ أَبْرُدَ أُبْرَدُ أَبْرُدُ 1S أَنَا (anâ)
بُرِدْنَا بَرَدْنَا نَبْرُدَنَّ نَبْرُدْ نَبْرُدَ نُبْرَدُ نَبْرُدُ 1P نَحْنُ (naHnu)
أُبْرُدَنْ أُبْرُدَنَّ أُبْرُدْ بُرِدْتَ بَرَدْتَ تَبْرُدَنَّ تَبْرُدْ تَبْرُدَ تُبْرَدُ تَبْرُدُ 2MS أَنْتَ (anta)
أُبْرُدَانَّ أُبْرُدَا بُرِدْتُمَا بَرَدْتُمَا تَبْرُدَانِّ تَبْرُدَا تَبْرُدَا تُبْرَدَانِ تَبْرُدَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
أُبْرُدُنْ أُبْرُدُنَّ أُبْرُدُو بُرِدْتُمْ بَرَدْتُمْ تَبْرُدُنَّ تَبْرُدُو تَبْرُدُو تُبْرَدُونَ تَبْرُدُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
أُبْرُدِنْ أُبْرُدِنَّ أُبْرُدِي بُرِدْتِ بَرَدْتِ تَبْرُدِنَّ تَبْرُدِي تَبْرُدِي تُبْرَدِينَ تَبْرُدِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
أُبْرُدَانِّ أُبْرُدَا بُرِدْتُمَا بَرَدْتُمَا تَبْرُدَانَّ تَبْرُدَا تَبْرُدَا تُبْرَدَانِ تَبْرُدَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
أُبْرُدْنَانِّ أُبْرُدْنَ بُرِدْتُنَّ بَرَدْتُنَّ تَبْرُدْنَانَّ تَبْرُدْنَ تَبْرُدْنَ تُبْرَدْنَ تَبْرُدْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
بُرِدَ بَرَدَ يَبْرُدَنَّ يَبْرُدْ يَبْرُدَ يُبْرَدُ يَبْرُدُ 3MS هُوَ (huwa)
بُرِدَا بَرَدَا يَبْرُدَانِّ يَبْرُدَا يَبْرُدَا يُبْرَدَانِ يَبْرُدَانِ 3MD هُمَا (humâ)
بُرِدُو بَرَدُو يَبْرُدُنَّ يَبْرُدُو يَبْرُدُو يُبْرَدُونَ يَبْرُدُونَ 3MP هُمْ (hum)
بُرِدَتْ بَرَدَتْ تَبْرُدَنَّ تَبْرُدْ تَبْرُدَ تُبْرَدُ تَبْرُدُ 3FS هِيَ (hiya)
بُرِدَتَا بَرَدَتَا تَبْرُدَانَّ تَبْرُدَا تَبْرُدَا تُبْرَدَانِ تَبْرُدَانِ 3FD هُمَا (humâ)
بُرِدْنَ بَرَدْنَ يَبْرُدْنَانَّ يَبْرُدْنَ يَبْرُدْنَ يُبْرَدْنَ يَبْرُدْنَ 3FP هُنَّ (hunna)