بَطَنَ (baTana) /ba.tˁa.na/ : aller à l'intérieur — inaccompli : يَبْطُنُ (yabTunu) ; nom d'agent (participe actif) : بَاطِنٌ (bâTinũ).
accompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | بَطَنْتُ (ba.tˁan.tu) je suis allé à l'intérieur |
بَطَنَّا (ba.tˁan.naː) nous sommes allés à l'intérieur | |
2e personne du masculin | بَطَنْتَ (ba.tˁan.ta) tu (masculin) es allé à l'intérieur |
بَطَنْتُمَا (ba.tˁan.tu.maː) vous deux êtes allés à l'intérieur |
بَطَنْتُمْ (ba.tˁan.tum) vous tous êtes allés à l'intérieur |
2e personne du féminin | بَطَنْتِ (ba.tˁan.ti) tu (féminin) es allée à l'intérieur |
بَطَنْتُنَّ (ba.tˁan.tun.na) vous toutes êtes allées à l'intérieur | |
3e personne du masculin | بَطَنَ (ba.tˁa.na) il est allé à l'intérieur |
بَطَنَا (ba.tˁa.naː) eux deux sont allés à l'intérieur |
بَطَنُو (ba.tˁa.nuː) eux tous sont allés à l'intérieur |
3e personne du féminin | بَطَنَتْ (ba.tˁa.nat) elle est allée à l'intérieur |
بَطَنَتَا (ba.tˁa.na.taː) elles deux sont allées à l'intérieur |
بَطَنَّ (ba.tˁan.na) elles toutes sont allées à l'intérieur |
inaccompli | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَبْطُنُ (ʔab.tˁu.nu) je vais continuer à aller à l'intérieur |
نَبْطُنُ (nab.tˁu.nu) nous allons continuer à aller à l'intérieur | |
2e personne du masculin | تَبْطُنُ (tab.tˁu.nu) tu (masculin) vas continuer à aller à l'intérieur |
تَبْطُنَانِ (tab.tˁu.naː.ni) vous deux allez continuer à aller à l'intérieur |
تَبْطُنُونَ (tab.tˁu.nuː.na) vous allez tous continuer à aller à l'intérieur |
2e personne du féminin | تَبْطُنِينَ (tab.tˁu.niː.na) tu (féminin) vas continuer à aller à l'intérieur |
تَبْطُنَّ (tab.tˁun.na) vous allez toutes continuer à aller à l'intérieur | |
3e personne du masculin | يَبْطُنُ (jab.tˁu.nu) il va continuer à aller à l'intérieur |
يَبْطُنَانِ (jab.tˁu.naː.ni) eux deux vont continuer à aller à l'intérieur |
يَبْطُنُونَ (jab.tˁu.nuː.na) ils vont tous continuer à aller à l'intérieur |
3e personne du féminin | تَبْطُنُ (tab.tˁu.nu) elle va continuer à aller à l'intérieur |
تَبْطُنَانِ (tab.tˁu.naː.ni) elles deux vont continuer à aller à l'intérieur |
يَبْطُنَّ (jab.tˁun.na) elles vont toutes continuer à aller à l'intérieur |
impératif | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
2e personne du masculin | أُبْطُنْ (ʔub.tˁun) sois allé à l'intérieur |
أُبْطُنَا (ʔub.tˁu.naː) vous deux soyez allés à l'intérieur |
أُبْطُنُو (ʔub.tˁu.nuː) vous tous soyez allés à l'intérieur |
2e personne du féminin | أُبْطُنِي (ʔub.tˁu.niː) sois allée à l'intérieur |
أُبْطُنَّ (ʔub.tˁun.na) vous toutes soyez allées à l'intérieur |
Impératif | Accompli | Inaccompli | بَطَنَ | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
بُطِنْتُ | بَطَنْتُ | أَبْطُنَنَّ | أَبْطُنْ | أَبْطُنَ | أُبْطَنُ | أَبْطُنُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
بُطِنَّا | بَطَنَّا | نَبْطُنَنَّ | نَبْطُنْ | نَبْطُنَ | نُبْطَنُ | نَبْطُنُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
أُبْطُنَنْ | أُبْطُنَنَّ | أُبْطُنْ | بُطِنْتَ | بَطَنْتَ | تَبْطُنَنَّ | تَبْطُنْ | تَبْطُنَ | تُبْطَنُ | تَبْطُنُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
أُبْطُنَانَّ | أُبْطُنَا | بُطِنْتُمَا | بَطَنْتُمَا | تَبْطُنَانِّ | تَبْطُنَا | تَبْطُنَا | تُبْطَنَانِ | تَبْطُنَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
أُبْطُنُنْ | أُبْطُنُنَّ | أُبْطُنُو | بُطِنْتُمْ | بَطَنْتُمْ | تَبْطُنُنَّ | تَبْطُنُو | تَبْطُنُو | تُبْطَنُونَ | تَبْطُنُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
أُبْطُنِنْ | أُبْطُنِنَّ | أُبْطُنِي | بُطِنْتِ | بَطَنْتِ | تَبْطُنِنَّ | تَبْطُنِي | تَبْطُنِي | تُبْطَنِينَ | تَبْطُنِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
أُبْطُنَانِّ | أُبْطُنَا | بُطِنْتُمَا | بَطَنْتُمَا | تَبْطُنَانَّ | تَبْطُنَا | تَبْطُنَا | تُبْطَنَانِ | تَبْطُنَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
أُبْطُنَّانِّ | أُبْطُنَّ | بُطِنْتُنَّ | بَطَنْتُنَّ | تَبْطُنَّانَّ | تَبْطُنَّ | تَبْطُنَّ | تُبْطَنَّ | تَبْطُنَّ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
بُطِنَ | بَطَنَ | يَبْطُنَنَّ | يَبْطُنْ | يَبْطُنَ | يُبْطَنُ | يَبْطُنُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
بُطِنَا | بَطَنَا | يَبْطُنَانِّ | يَبْطُنَا | يَبْطُنَا | يُبْطَنَانِ | يَبْطُنَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
بُطِنُو | بَطَنُو | يَبْطُنُنَّ | يَبْطُنُو | يَبْطُنُو | يُبْطَنُونَ | يَبْطُنُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
بُطِنَتْ | بَطَنَتْ | تَبْطُنَنَّ | تَبْطُنْ | تَبْطُنَ | تُبْطَنُ | تَبْطُنُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
بُطِنَتَا | بَطَنَتَا | تَبْطُنَانَّ | تَبْطُنَا | تَبْطُنَا | تُبْطَنَانِ | تَبْطُنَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
بُطِنَّ | بَطَنَّ | يَبْطُنَّانَّ | يَبْطُنَّ | يَبْطُنَّ | يُبْطَنَّ | يَبْطُنَّ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||