Conjugaison:arabe/حَظَّ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/حَظَّ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/حَظَّ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/حَظَّ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/حَظَّ est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/حَظَّ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/حَظَّ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de حَظَّ

حَظَّ (HaZZa) /ħaðˁ.ðˁa/ : être chanceux — inaccompli : يَحَظُّ (yaHaZZu) ; nom d'agent (participe actif) : حَاظِظٌ (HâZiZũ).

Passif : حُظَّ (HuZZa), inaccompli : يُحَظُّ (yuHaZZu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مَحْظُوظٌ (maHZûZũ).
Nom d'action : حَظٌّ (HaZZũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne حَظِظْتُ (ħa.ðˁiðˁ.tu)
j’ai eu de la chance
حَظِظْنَا (ħa.ðˁiðˁ.naː)
nous avons eu de la chance
2e personne du masculin حَظِظْتَ (ħa.ðˁiðˁ.ta)
tu (masculin) as eu de la chance
حَظِظْتُمَا (ħa.ðˁiðˁ.tu.maː)
vous deux avez eu de la chance
حَظِظْتُمْ (ħa.ðˁiðˁ.tum)
vous tous avez eu de la chance
2e personne du féminin حَظِظْتِ (ħa.ðˁiðˁ.ti)
tu (féminin) as eu de la chance
حَظِظْتُنَّ (ħa.ðˁiðˁ.tun.na)
vous toutes avez eu de la chance
3e personne du masculin حَظَّ (ħaðˁ.ðˁa)
il a eu de la chance
حَظَّا (ħaðˁ.ðˁaː)
eux deux ont eu de la chance
حَظُّو (ħaðˁ.ðˁuː)
eux tous ont eu de la chance
3e personne du féminin حَظَّتْ (ħaðˁ.ðˁat)
elle a eu de la chance
حَظَّتَا (ħaðˁ.ðˁa.taː)
elles deux ont eu de la chance
حَظِظْنَ (ħa.ðˁiðˁ.na)
elles toutes ont eu de la chance
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَحَظُّ (ʔa.ħaðˁ.ðˁu)
je vais continuer à avoir de la chance
نَحَظُّ (na.ħaðˁ.ðˁu)
nous allons continuer à avoir de la chance
2e personne du masculin تَحَظُّ (ta.ħaðˁ.ðˁu)
tu (masculin) vas continuer à avoir de la chance
تَحَظَّانِ (ta.ħaðˁ.ðˁaː.ni)
vous deux allez continuer à avoir de la chance
تَحَظُّونَ (ta.ħaðˁ.ðˁuː.na)
vous allez tous continuer à avoir de la chance
2e personne du féminin تَحَظِّينَ (ta.ħaðˁ.ðˁiː.na)
tu (féminin) vas continuer à avoir de la chance
تَحْظَظْنَ (taħ.ðˁaðˁ.na)
vous allez toutes continuer à avoir de la chance
3e personne du masculin يَحَظُّ (ja.ħaðˁ.ðˁu)
il va continuer à avoir de la chance
يَحَظَّانِ (ja.ħaðˁ.ðˁaː.ni)
eux deux vont continuer à avoir de la chance
يَحَظُّونَ (ja.ħaðˁ.ðˁuː.na)
ils vont tous continuer à avoir de la chance
3e personne du féminin تَحَظُّ (ta.ħaðˁ.ðˁu)
elle va continuer à avoir de la chance
تَحَظَّانِ (ta.ħaðˁ.ðˁaː.ni)
elles deux vont continuer à avoir de la chance
يَحْظَظْنَ (jaħ.ðˁaðˁ.na)
elles vont toutes continuer à avoir de la chance
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin إِحْظَظْ (ʔiħ.ðˁaðˁ)
tu (masculin) dois avoir de la chance
إِحَظَّا (ʔi.ħaðˁ.ðˁaː)
vous deux devez avoir de la chance
إِحَظُّو (ʔi.ħaðˁ.ðˁuː)
vous tous devez avoir de la chance
2e personne du féminin إِحَظِّي (ʔi.ħaðˁ.ðˁiː)
tu (féminin) dois avoir de la chance
إِحْظَظْنَ (ʔiħ.ðˁaðˁ.na)
vous toutes devez avoir de la chance
Conjugaisons secondaires
  • alt = attention Racine sourde : les formes apocopée et impérative peuvent prendre deux formes. La forme régulière est donnée ci-dessous. Voir Annexe:Verbes sourds en arabe.
Impératif Accompli Inaccompli حَظَّ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
حُظِظْتُ حَظِظْتُ أَحَظَّنَّ أَحْظَظْ أَحَظَّ أُحَظُّ أَحَظُّ 1S أَنَا (anâ)
حُظِظْنَا حَظِظْنَا نَحَظَّنَّ نَحْظَظْ نَحَظَّ نُحَظُّ نَحَظُّ 1P نَحْنُ (naHnu)
إِحَظَّنْ إِحَظَّنَّ إِحْظَظْ حُظِظْتَ حَظِظْتَ تَحَظَّنَّ تَحْظَظْ تَحَظَّ تُحَظُّ تَحَظُّ 2MS أَنْتَ (anta)
إِحَظَّانَّ إِحَظَّا حُظِظْتُمَا حَظِظْتُمَا تَحَظَّانِّ تَحَظَّا تَحَظَّا تُحَظَّانِ تَحَظَّانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِحَظُّنْ إِحَظُّنَّ إِحَظُّو حُظِظْتُمْ حَظِظْتُمْ تَحَظُّنَّ تَحَظُّو تَحَظُّو تُحَظُّونَ تَحَظُّونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
إِحَظِّنْ إِحَظِّنَّ إِحَظِّي حُظِظْتِ حَظِظْتِ تَحَظِّنَّ تَحَظِّي تَحَظِّي تُحَظِّينَ تَحَظِّينَ 2FS أَنْتِ (anti)
إِحَظَّانِّ إِحَظَّا حُظِظْتُمَا حَظِظْتُمَا تَحَظَّانَّ تَحَظَّا تَحَظَّا تُحَظَّانِ تَحَظَّانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِحْظَظْنَانِّ إِحْظَظْنَ حُظِظْتُنَّ حَظِظْتُنَّ تَحْظَظْنَانَّ تَحْظَظْنَ تَحْظَظْنَ تُحْظَظْنَ تَحْظَظْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
حُظَّ حَظَّ يَحَظَّنَّ يَحْظَظْ يَحَظَّ يُحَظُّ يَحَظُّ 3MS هُوَ (huwa)
حُظَّا حَظَّا يَحَظَّانِّ يَحَظَّا يَحَظَّا يُحَظَّانِ يَحَظَّانِ 3MD هُمَا (humâ)
حُظُّو حَظُّو يَحَظُّنَّ يَحَظُّو يَحَظُّو يُحَظُّونَ يَحَظُّونَ 3MP هُمْ (hum)
حُظَّتْ حَظَّتْ تَحَظَّنَّ تَحْظَظْ تَحَظَّ تُحَظُّ تَحَظُّ 3FS هِيَ (hiya)
حُظَّتَا حَظَّتَا تَحَظَّانَّ تَحَظَّا تَحَظَّا تُحَظَّانِ تَحَظَّانِ 3FD هُمَا (humâ)
حُظِظْنَ حَظِظْنَ يَحْظَظْنَانَّ يَحْظَظْنَ يَحْظَظْنَ يُحْظَظْنَ يَحْظَظْنَ 3FP هُنَّ (hunna)