Conjugaison:français/égyptiser

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/égyptiser. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/égyptiser, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/égyptiser au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/égyptiser est ici. La définition du mot Conjugaison:français/égyptiser vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/égyptiser, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
égyptiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de égyptiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ égyptise \ʒ‿ e.ʒip.tiz\
tu  égyptises \ty  e.ʒip.tiz\
il/elle/on  égyptise \ e.ʒip.tiz\
nous  égyptisons \nu.z‿ e.ʒip.ti.zɔ̃\
vous  égyptisez \vu.z‿ e.ʒip.ti.ze\
ils/elles  égyptisent \.z‿ e.ʒip.tiz\
Passé composé
j’ai  égyptisé  \ʒ‿e e.ʒip.ti.ze\
tu as  égyptisé  \ty a.z‿e.ʒip.ti.ze\
il/elle/on a  égyptisé  \‿a.e.ʒip.ti.ze\
nous avons  égyptisé  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
vous avez  égyptisé  \vu.z‿a.ve.z‿e.ʒip.ti.ze\
ils/elles ont  égyptisé  \l.z‿ɔ̃.t‿e.ʒip.ti.ze\
Imparfait
j’ égyptisais \ʒ‿ e.ʒip.ti.zɛ\
tu  égyptisais \ty  e.ʒip.ti.zɛ\
il/elle/on  égyptisait \ e.ʒip.ti.zɛ\
nous  égyptisions \nu.z‿ e.ʒip.ti.zjɔ̃\
vous  égyptisiez \vu.z‿ e.ʒip.ti.zje\
ils/elles  égyptisaient \.z‿ e.ʒip.ti.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  égyptisé  \ʒ‿a.vɛ.z‿e.ʒip.ti.ze\
tu avais  égyptisé  \ty a.vɛ.z‿e.ʒip.ti.ze\
il/elle/on avait  égyptisé  \‿a.vɛ.t‿e.ʒip.ti.ze\
nous avions  égyptisé  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
vous aviez  égyptisé  \vu.z‿a.vje.z‿e.ʒip.ti.ze\
ils/elles avaient  égyptisé  \l.z‿a.vɛ.t‿e.ʒip.ti.ze\
Passé simple
j’ égyptisai \ʒ‿ e.ʒip.ti.ze\
tu  égyptisas \ty  e.ʒip.ti.za\
il/elle/on  égyptisa \ e.ʒip.ti.za\
nous  égyptisâmes \nu.z‿ e.ʒip.ti.zam\
vous  égyptisâtes \vu.z‿ e.ʒip.ti.zat\
ils/elles  égyptisèrent \.z‿ e.ʒip.ti.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  égyptisé  \ʒ‿y.z‿e.ʒip.ti.ze\
tu eus  égyptisé  \ty y.z‿e.ʒip.ti.ze\
il/elle/on eut  égyptisé  \‿y.t‿e.ʒip.ti.ze\
nous eûmes  égyptisé  \nu.z‿ym.z‿e.ʒip.ti.ze\
vous eûtes  égyptisé  \vu.z‿yt.z‿e.ʒip.ti.ze\
ils/elles eurent  égyptisé  \l.z‿yʁ.t‿e.ʒip.ti.ze\
Futur simple
j’ égyptiserai \ʒ‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁe\
tu  égyptiseras \ty  e.ʒip.ti.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  égyptisera \ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁa\
nous  égyptiserons \nu.z‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  égyptiserez \vu.z‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁe\
ils/elles  égyptiseront \.z‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  égyptisé  \ʒ‿o.ʁe e.ʒip.ti.ze\
tu auras  égyptisé  \ty o.ʁa.z‿e.ʒip.ti.ze\
il/elle/on aura  égyptisé  \‿o.ʁa e.ʒip.ti.ze\
nous aurons  égyptisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
vous aurez  égyptisé  \vu.z‿o.ʁe.z‿e.ʒip.ti.ze\
ils/elles auront  égyptisé  \l.z‿o.ʁɔ̃.t‿e.ʒip.ti.ze\

Subjonctif

Présent
que j’ égyptise \kə ʒ‿ e.ʒip.tiz\
que tu  égyptises \kə ty  e.ʒip.tiz\
qu’il/elle/on  égyptise \k‿‿ e.ʒip.tiz\
que nous  égyptisions \kə nu.z‿ e.ʒip.ti.zjɔ̃\
que vous  égyptisiez \kə vu.z‿ e.ʒip.ti.zje\
qu’ils/elles  égyptisent \k‿.z‿ e.ʒip.tiz\
Passé
que j’aie  égyptisé  \kə ʒ‿ɛ e.ʒip.ti.ze\
que tu aies  égyptisé  \kə ty ɛ.z‿e.ʒip.ti.ze\
qu’il/elle/on ait  égyptisé  \k‿‿ɛ.t‿e.ʒip.ti.ze\
que nous ayons  égyptisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
que vous ayez  égyptisé  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿e.ʒip.ti.ze\
qu’ils/elles aient  égyptisé  \k‿l.z‿ɛ.t‿e.ʒip.ti.ze\
Imparfait
que j’ égyptisasse \kə ʒ‿ e.ʒip.ti.zas\
que tu  égyptisasses \kə ty  e.ʒip.ti.zas\
qu’il/elle/on  égyptisât \k‿‿ e.ʒip.ti.za\
que nous  égyptisassions \kə nu.z‿ e.ʒip.ti.za.sjɔ̃\
que vous  égyptisassiez \kə vu.z‿ e.ʒip.ti.za.sje\
qu’ils/elles  égyptisassent \k‿.z‿ e.ʒip.ti.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  égyptisé  \kə ʒ‿ys e.ʒip.ti.ze\
que tu eusses  égyptisé  \kə ty ys.z‿e.ʒip.ti.ze\
qu’il/elle/on eût  égyptisé  \k‿‿y.t‿e.ʒip.ti.ze\
que nous eussions  égyptisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
que vous eussiez  égyptisé  \kə vu.z‿y.sje.z‿e.ʒip.ti.ze\
qu’ils/elles eussent  égyptisé  \k‿l.z‿ys.t‿e.ʒip.ti.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  égyptise  \e.ʒip.tiz\
  égyptisons  \e.ʒip.ti.zɔ̃\
  égyptisez  \e.ʒip.ti.ze\
Passé
 aie  égyptisé   \ɛ e.ʒip.ti.ze\ 
 ayons  égyptisé   \ɛ.jɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\ 
 ayez  égyptisé   \ɛ.je.z‿e.ʒip.ti.ze\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’égyptiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de s’égyptiser, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ égyptise \ʒə m‿ e.ʒip.tiz\
tu t’ égyptises \ty t‿ e.ʒip.tiz\
il/elle/on s’ égyptise \ s‿ e.ʒip.tiz\
nous nous  égyptisons \nu nu.z‿ e.ʒip.ti.zɔ̃\
vous vous  égyptisez \vu vu.z‿ e.ʒip.ti.ze\
ils/elles s’ égyptisent \ s‿ e.ʒip.tiz\
Passé composé
je me suis  égyptisé  \ʒə mə sɥi.z‿e.ʒip.ti.ze\
tu t’es  égyptisé  \ty t‿ɛ.z‿e.ʒip.ti.ze\
il/elle/on s’est  égyptisé  \ s‿ɛ.t‿e.ʒip.ti.ze\
nous nous sommes  égyptisés  \nu nu sɔm.z‿e.ʒip.ti.ze\
vous vous êtes  égyptisés  \vu vu.z‿ɛt.z‿e.ʒip.ti.ze\
ils/elles se sont  égyptisés  \l sə sɔ̃.t‿e.ʒip.ti.ze\
Imparfait
je m’ égyptisais \ʒə m‿ e.ʒip.ti.zɛ\
tu t’ égyptisais \ty t‿ e.ʒip.ti.zɛ\
il/elle/on s’ égyptisait \ s‿ e.ʒip.ti.zɛ\
nous nous  égyptisions \nu nu.z‿ e.ʒip.ti.zjɔ̃\
vous vous  égyptisiez \vu vu.z‿ e.ʒip.ti.zje\
ils/elles s’ égyptisaient \ s‿ e.ʒip.ti.zɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  égyptisé  \ʒə m‿e.tɛ.z‿e.ʒip.ti.ze\
tu t’étais  égyptisé  \ty t‿e.tɛ.z‿e.ʒip.ti.ze\
il/elle/on s’était  égyptisé  \ s‿e.tɛ.t‿e.ʒip.ti.ze\
nous nous étions  égyptisés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
vous vous étiez  égyptisés  \vu vu.z‿e.tje.z‿e.ʒip.ti.ze\
ils/elles s’étaient  égyptisés  \l s‿e.tɛ.t‿e.ʒip.ti.ze\
Passé simple
je m’ égyptisai \ʒə m‿ e.ʒip.ti.ze\
tu t’ égyptisas \ty t‿ e.ʒip.ti.za\
il/elle/on s’ égyptisa \ s‿ e.ʒip.ti.za\
nous nous  égyptisâmes \nu nu.z‿ e.ʒip.ti.zam\
vous vous  égyptisâtes \vu vu.z‿ e.ʒip.ti.zat\
ils/elles s’ égyptisèrent \ s‿ e.ʒip.ti.zɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  égyptisé  \ʒə mə fy.z‿e.ʒip.ti.ze\
tu te fus  égyptisé  \ty tə fy.z‿e.ʒip.ti.ze\
il/elle/on se fut  égyptisé  \ sə fy.t‿e.ʒip.ti.ze\
nous nous fûmes  égyptisés  \nu nu fym.z‿e.ʒip.ti.ze\
vous vous fûtes  égyptisés  \vu vu fyt.z‿e.ʒip.ti.ze\
ils/elles se furent  égyptisés  \l sə fyʁ.t‿e.ʒip.ti.ze\
Futur simple
je m’ égyptiserai \ʒə m‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁe\
tu t’ égyptiseras \ty t‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ égyptisera \ s‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁa\
nous nous  égyptiserons \nu nu.z‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  égyptiserez \vu vu.z‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁe\
ils/elles s’ égyptiseront \ s‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  égyptisé  \ʒə mə sə.ʁe e.ʒip.ti.ze\
tu te seras  égyptisé  \ty tə sə.ʁa.z‿e.ʒip.ti.ze\
il/elle/on se sera  égyptisé  \ sə sə.ʁa e.ʒip.ti.ze\
nous nous serons  égyptisés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
vous vous serez  égyptisés  \vu vu sə.ʁe.z‿e.ʒip.ti.ze\
ils/elles se seront  égyptisés  \l sə sə.ʁɔ̃.t‿e.ʒip.ti.ze\

Subjonctif

Présent
que je m’ égyptise \kə ʒə m‿ e.ʒip.tiz\
que tu t’ égyptises \kə ty t‿ e.ʒip.tiz\
qu’il/elle/on s’ égyptise \k‿ s‿ e.ʒip.tiz\
que nous nous  égyptisions \kə nu nu.z‿ e.ʒip.ti.zjɔ̃\
que vous vous  égyptisiez \kə vu vu.z‿ e.ʒip.ti.zje\
qu’ils/elles s’ égyptisent \k‿ s‿ e.ʒip.tiz\
Passé
que je me sois  égyptisé  \kə ʒə mə swa.z‿e.ʒip.ti.ze\
que tu te sois  égyptisé  \kə ty tə swa.z‿e.ʒip.ti.ze\
qu’il/elle/on se soit  égyptisé  \k‿ sə swa.t‿e.ʒip.ti.ze\
que nous nous soyons  égyptisés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
que vous vous soyez  égyptisés  \kə vu vu swa.je.z‿e.ʒip.ti.ze\
qu’ils/elles se soient  égyptisés  \k‿l sə swa.t‿e.ʒip.ti.ze\
Imparfait
que je m’ égyptisasse \kə ʒə m‿ e.ʒip.ti.zas\
que tu t’ égyptisasses \kə ty t‿ e.ʒip.ti.zas\
qu’il/elle/on s’ égyptisât \k‿ s‿ e.ʒip.ti.za\
que nous nous  égyptisassions \kə nu nu.z‿ e.ʒip.ti.za.sjɔ̃\
que vous vous  égyptisassiez \kə vu vu.z‿ e.ʒip.ti.za.sje\
qu’ils/elles s’ égyptisassent \k‿ s‿ e.ʒip.ti.zas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  égyptisé  \kə ʒə mə fys e.ʒip.ti.ze\
que tu te fusses  égyptisé  \kə ty tə fys.z‿e.ʒip.ti.ze\
qu’il/elle/on se fût  égyptisé  \k‿ sə fy.t‿e.ʒip.ti.ze\
que nous nous fussions  égyptisés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
que vous vous fussiez  égyptisés  \kə vu vu fy.sje.z‿e.ʒip.ti.ze\
qu’ils/elles se fussent  égyptisés  \k‿l sə fys.t‿e.ʒip.ti.ze\

Conditionnel

Présent
je m’ égyptiserais \ʒə m‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁɛ\
tu t’ égyptiserais \ty t‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ égyptiserait \ s‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁɛ\
nous nous  égyptiserions \nu nu.z‿ e.ʒip.ti.zə.ʁjɔ̃\
vous vous  égyptiseriez \vu vu.z‿ e.ʒip.ti.zə.ʁje\
ils/elles s’ égyptiseraient \ s‿ e.ʒip.ti.z(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  égyptisé  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿e.ʒip.ti.ze\
tu te serais  égyptisé  \ty tə sə.ʁɛ.z‿e.ʒip.ti.ze\
il/elle/on se serait  égyptisé  \ sə sə.ʁɛ.t‿e.ʒip.ti.ze\
nous nous serions  égyptisés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿e.ʒip.ti.ze\
vous vous seriez  égyptisés  \vu vu sə.ʁje.z‿e.ʒip.ti.ze\
ils/elles se seraient  égyptisés  \l sə sə.ʁɛ.t‿e.ʒip.ti.ze\

Impératif