Conjugaison:français/approcher

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/approcher. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/approcher, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/approcher au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/approcher est ici. La définition du mot Conjugaison:français/approcher vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/approcher, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
approcher
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de approcher, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ approche \ʒ‿ a.pʁɔʃ\
tu  approches \ty  a.pʁɔʃ\
il/elle/on  approche \ a.pʁɔʃ\
nous  approchons \nu.z‿ a.pʁɔ.ʃɔ̃\
vous  approchez \vu.z‿ a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles  approchent \.z‿ a.pʁɔʃ\
Passé composé
j’ai  approché  \ʒ‿e a.pʁɔ.ʃe\
tu as  approché  \ty a.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on a  approché  \‿a.a.pʁɔ.ʃe\
nous avons  approché  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous avez  approché  \vu.z‿a.ve.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles ont  approché  \l.z‿ɔ̃.t‿a.pʁɔ.ʃe\
Imparfait
j’ approchais \ʒ‿ a.pʁɔ.ʃɛ\
tu  approchais \ty  a.pʁɔ.ʃɛ\
il/elle/on  approchait \ a.pʁɔ.ʃɛ\
nous  approchions \nu.z‿ a.pʁɔ.ʃjɔ̃\
vous  approchiez \vu.z‿ a.pʁɔ.ʃje\
ils/elles  approchaient \.z‿ a.pʁɔ.ʃɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  approché  \ʒ‿a.vɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
tu avais  approché  \ty a.vɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on avait  approché  \‿a.vɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
nous avions  approché  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous aviez  approché  \vu.z‿a.vje.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles avaient  approché  \l.z‿a.vɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
Passé simple
j’ approchai \ʒ‿ a.pʁɔ.ʃe\
tu  approchas \ty  a.pʁɔ.ʃa\
il/elle/on  approcha \ a.pʁɔ.ʃa\
nous  approchâmes \nu.z‿ a.pʁɔ.ʃam\
vous  approchâtes \vu.z‿ a.pʁɔ.ʃat\
ils/elles  approchèrent \.z‿ a.pʁɔ.ʃɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  approché  \ʒ‿y.z‿a.pʁɔ.ʃe\
tu eus  approché  \ty y.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on eut  approché  \‿y.t‿a.pʁɔ.ʃe\
nous eûmes  approché  \nu.z‿ym.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous eûtes  approché  \vu.z‿yt.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles eurent  approché  \l.z‿yʁ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
Futur simple
j’ approcherai \ʒ‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁe\
tu  approcheras \ty  a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁa\
il/elle/on  approchera \ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁa\
nous  approcherons \nu.z‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
vous  approcherez \vu.z‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁe\
ils/elles  approcheront \.z‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  approché  \ʒ‿o.ʁe a.pʁɔ.ʃe\
tu auras  approché  \ty o.ʁa.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on aura  approché  \‿o.ʁa a.pʁɔ.ʃe\
nous aurons  approché  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous aurez  approché  \vu.z‿o.ʁe.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles auront  approché  \l.z‿o.ʁɔ̃.t‿a.pʁɔ.ʃe\

Subjonctif

Présent
que j’ approche \kə ʒ‿ a.pʁɔʃ\
que tu  approches \kə ty  a.pʁɔʃ\
qu’il/elle/on  approche \k‿‿ a.pʁɔʃ\
que nous  approchions \kə nu.z‿ a.pʁɔ.ʃjɔ̃\
que vous  approchiez \kə vu.z‿ a.pʁɔ.ʃje\
qu’ils/elles  approchent \k‿.z‿ a.pʁɔʃ\
Passé
que j’aie  approché  \kə ʒ‿ɛ a.pʁɔ.ʃe\
que tu aies  approché  \kə ty ɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
qu’il/elle/on ait  approché  \k‿‿ɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
que nous ayons  approché  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
que vous ayez  approché  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿a.pʁɔ.ʃe\
qu’ils/elles aient  approché  \k‿l.z‿ɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
Imparfait
que j’ approchasse \kə ʒ‿ a.pʁɔ.ʃas\
que tu  approchasses \kə ty  a.pʁɔ.ʃas\
qu’il/elle/on  approchât \k‿‿ a.pʁɔ.ʃa\
que nous  approchassions \kə nu.z‿ a.pʁɔ.ʃa.sjɔ̃\
que vous  approchassiez \kə vu.z‿ a.pʁɔ.ʃa.sje\
qu’ils/elles  approchassent \k‿.z‿ a.pʁɔ.ʃas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  approché  \kə ʒ‿ys a.pʁɔ.ʃe\
que tu eusses  approché  \kə ty ys.z‿a.pʁɔ.ʃe\
qu’il/elle/on eût  approché  \k‿‿y.t‿a.pʁɔ.ʃe\
que nous eussions  approché  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
que vous eussiez  approché  \kə vu.z‿y.sje.z‿a.pʁɔ.ʃe\
qu’ils/elles eussent  approché  \k‿l.z‿ys.t‿a.pʁɔ.ʃe\

Conditionnel

Présent
j’ approcherais \ʒ‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
tu  approcherais \ty  a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  approcherait \ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
nous  approcherions \nu.z‿ a.pʁɔ.ʃə.ʁjɔ̃\
vous  approcheriez \vu.z‿ a.pʁɔ.ʃə.ʁje\
ils/elles  approcheraient \.z‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  approché  \ʒ‿o.ʁɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
tu aurais  approché  \ty o.ʁɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on aurait  approché  \‿o.ʁɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
nous aurions  approché  \nu.z‿o.ʁjɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous auriez  approché  \vu.z‿o.ʁje.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles auraient  approché  \l.z‿o.ʁɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\

Impératif

Présent
  approche  \a.pʁɔʃ\
  approchons  \a.pʁɔ.ʃɔ̃\
  approchez  \a.pʁɔ.ʃe\
Passé
 aie  approché   \ɛ a.pʁɔ.ʃe\ 
 ayons  approché   \ɛ.jɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\ 
 ayez  approché   \ɛ.je.z‿a.pʁɔ.ʃe\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’approcher
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de s’approcher, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ approche \ʒə m‿ a.pʁɔʃ\
tu t’ approches \ty t‿ a.pʁɔʃ\
il/elle/on s’ approche \ s‿ a.pʁɔʃ\
nous nous  approchons \nu nu.z‿ a.pʁɔ.ʃɔ̃\
vous vous  approchez \vu vu.z‿ a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles s’ approchent \ s‿ a.pʁɔʃ\
Passé composé
je me suis  approché  \ʒə mə sɥi.z‿a.pʁɔ.ʃe\
tu t’es  approché  \ty t‿ɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on s’est  approché  \ s‿ɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
nous nous sommes  approchés  \nu nu sɔm.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous vous êtes  approchés  \vu vu.z‿ɛt.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles se sont  approchés  \l sə sɔ̃.t‿a.pʁɔ.ʃe\
Imparfait
je m’ approchais \ʒə m‿ a.pʁɔ.ʃɛ\
tu t’ approchais \ty t‿ a.pʁɔ.ʃɛ\
il/elle/on s’ approchait \ s‿ a.pʁɔ.ʃɛ\
nous nous  approchions \nu nu.z‿ a.pʁɔ.ʃjɔ̃\
vous vous  approchiez \vu vu.z‿ a.pʁɔ.ʃje\
ils/elles s’ approchaient \ s‿ a.pʁɔ.ʃɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  approché  \ʒə m‿e.tɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
tu t’étais  approché  \ty t‿e.tɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on s’était  approché  \ s‿e.tɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
nous nous étions  approchés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous vous étiez  approchés  \vu vu.z‿e.tje.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles s’étaient  approchés  \l s‿e.tɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
Passé simple
je m’ approchai \ʒə m‿ a.pʁɔ.ʃe\
tu t’ approchas \ty t‿ a.pʁɔ.ʃa\
il/elle/on s’ approcha \ s‿ a.pʁɔ.ʃa\
nous nous  approchâmes \nu nu.z‿ a.pʁɔ.ʃam\
vous vous  approchâtes \vu vu.z‿ a.pʁɔ.ʃat\
ils/elles s’ approchèrent \ s‿ a.pʁɔ.ʃɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  approché  \ʒə mə fy.z‿a.pʁɔ.ʃe\
tu te fus  approché  \ty tə fy.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on se fut  approché  \ sə fy.t‿a.pʁɔ.ʃe\
nous nous fûmes  approchés  \nu nu fym.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous vous fûtes  approchés  \vu vu fyt.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles se furent  approchés  \l sə fyʁ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
Futur simple
je m’ approcherai \ʒə m‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁe\
tu t’ approcheras \ty t‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ approchera \ s‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁa\
nous nous  approcherons \nu nu.z‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  approcherez \vu vu.z‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁe\
ils/elles s’ approcheront \ s‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  approché  \ʒə mə sə.ʁe a.pʁɔ.ʃe\
tu te seras  approché  \ty tə sə.ʁa.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on se sera  approché  \ sə sə.ʁa a.pʁɔ.ʃe\
nous nous serons  approchés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous vous serez  approchés  \vu vu sə.ʁe.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles se seront  approchés  \l sə sə.ʁɔ̃.t‿a.pʁɔ.ʃe\

Subjonctif

Présent
que je m’ approche \kə ʒə m‿ a.pʁɔʃ\
que tu t’ approches \kə ty t‿ a.pʁɔʃ\
qu’il/elle/on s’ approche \k‿ s‿ a.pʁɔʃ\
que nous nous  approchions \kə nu nu.z‿ a.pʁɔ.ʃjɔ̃\
que vous vous  approchiez \kə vu vu.z‿ a.pʁɔ.ʃje\
qu’ils/elles s’ approchent \k‿ s‿ a.pʁɔʃ\
Passé
que je me sois  approché  \kə ʒə mə swa.z‿a.pʁɔ.ʃe\
que tu te sois  approché  \kə ty tə swa.z‿a.pʁɔ.ʃe\
qu’il/elle/on se soit  approché  \k‿ sə swa.t‿a.pʁɔ.ʃe\
que nous nous soyons  approchés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
que vous vous soyez  approchés  \kə vu vu swa.je.z‿a.pʁɔ.ʃe\
qu’ils/elles se soient  approchés  \k‿l sə swa.t‿a.pʁɔ.ʃe\
Imparfait
que je m’ approchasse \kə ʒə m‿ a.pʁɔ.ʃas\
que tu t’ approchasses \kə ty t‿ a.pʁɔ.ʃas\
qu’il/elle/on s’ approchât \k‿ s‿ a.pʁɔ.ʃa\
que nous nous  approchassions \kə nu nu.z‿ a.pʁɔ.ʃa.sjɔ̃\
que vous vous  approchassiez \kə vu vu.z‿ a.pʁɔ.ʃa.sje\
qu’ils/elles s’ approchassent \k‿ s‿ a.pʁɔ.ʃas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  approché  \kə ʒə mə fys a.pʁɔ.ʃe\
que tu te fusses  approché  \kə ty tə fys.z‿a.pʁɔ.ʃe\
qu’il/elle/on se fût  approché  \k‿ sə fy.t‿a.pʁɔ.ʃe\
que nous nous fussions  approchés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
que vous vous fussiez  approchés  \kə vu vu fy.sje.z‿a.pʁɔ.ʃe\
qu’ils/elles se fussent  approchés  \k‿l sə fys.t‿a.pʁɔ.ʃe\

Conditionnel

Présent
je m’ approcherais \ʒə m‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
tu t’ approcherais \ty t‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ approcherait \ s‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
nous nous  approcherions \nu nu.z‿ a.pʁɔ.ʃə.ʁjɔ̃\
vous vous  approcheriez \vu vu.z‿ a.pʁɔ.ʃə.ʁje\
ils/elles s’ approcheraient \ s‿ a.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  approché  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
tu te serais  approché  \ty tə sə.ʁɛ.z‿a.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on se serait  approché  \ sə sə.ʁɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\
nous nous serions  approchés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿a.pʁɔ.ʃe\
vous vous seriez  approchés  \vu vu sə.ʁje.z‿a.pʁɔ.ʃe\
ils/elles se seraient  approchés  \l sə sə.ʁɛ.t‿a.pʁɔ.ʃe\

Impératif