Conjugaison:français/coentraîner

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/coentraîner. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/coentraîner, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/coentraîner au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/coentraîner est ici. La définition du mot Conjugaison:français/coentraîner vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/coentraîner, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
coentraîner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de coentraîner, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ coentraîne \ʒ‿ ko.ɑ̃.tʁɛn\
tu  coentraînes \ty  ko.ɑ̃.tʁɛn\
il/elle/on  coentraîne \ ko.ɑ̃.tʁɛn\
nous  coentraînons \nu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.nɔ̃\
vous  coentraînez \vu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles  coentraînent \.z‿ ko.ɑ̃.tʁɛn\
Passé composé
j’ai  coentraîné  \ʒ‿e ko.ɑ̃.tʁe.ne\
tu as  coentraîné  \ty a.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on a  coentraîné  \‿a.ko.ɑ̃.tʁe.ne\
nous avons  coentraîné  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
vous avez  coentraîné  \vu.z‿a.ve.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles ont  coentraîné  \l.z‿ɔ̃.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
Imparfait
j’ coentraînais \ʒ‿ ko.ɑ̃.tʁe.nɛ\
tu  coentraînais \ty  ko.ɑ̃.tʁe.nɛ\
il/elle/on  coentraînait \ ko.ɑ̃.tʁe.nɛ\
nous  coentraînions \nu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.njɔ̃\
vous  coentraîniez \vu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.nje\
ils/elles  coentraînaient \.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  coentraîné  \ʒ‿a.vɛ.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
tu avais  coentraîné  \ty a.vɛ.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on avait  coentraîné  \‿a.vɛ.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
nous avions  coentraîné  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
vous aviez  coentraîné  \vu.z‿a.vje.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles avaient  coentraîné  \l.z‿a.vɛ.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
Passé simple
j’ coentraînai \ʒ‿ ko.ɑ̃.tʁe.ne\
tu  coentraînas \ty  ko.ɑ̃.tʁe.na\
il/elle/on  coentraîna \ ko.ɑ̃.tʁe.na\
nous  coentraînâmes \nu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.nam\
vous  coentraînâtes \vu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.nat\
ils/elles  coentraînèrent \.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  coentraîné  \ʒ‿y.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
tu eus  coentraîné  \ty y.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on eut  coentraîné  \‿y.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
nous eûmes  coentraîné  \nu.z‿ym.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
vous eûtes  coentraîné  \vu.z‿yt.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles eurent  coentraîné  \l.z‿yʁ.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
Futur simple
j’ coentraînerai \ʒ‿ ko.ɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁe\
tu  coentraîneras \ty  ko.ɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  coentraînera \ ko.ɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁa\
nous  coentraînerons \nu.z‿ ko.ɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  coentraînerez \vu.z‿ ko.ɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  coentraîneront \.z‿ ko.ɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  coentraîné  \ʒ‿o.ʁe ko.ɑ̃.tʁe.ne\
tu auras  coentraîné  \ty o.ʁa.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on aura  coentraîné  \‿o.ʁa ko.ɑ̃.tʁe.ne\
nous aurons  coentraîné  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
vous aurez  coentraîné  \vu.z‿o.ʁe.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles auront  coentraîné  \l.z‿o.ʁɔ̃.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\

Subjonctif

Présent
que j’ coentraîne \kə ʒ‿ ko.ɑ̃.tʁɛn\
que tu  coentraînes \kə ty  ko.ɑ̃.tʁɛn\
qu’il/elle/on  coentraîne \k‿‿ ko.ɑ̃.tʁɛn\
que nous  coentraînions \kə nu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.njɔ̃\
que vous  coentraîniez \kə vu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.nje\
qu’ils/elles  coentraînent \k‿.z‿ ko.ɑ̃.tʁɛn\
Passé
que j’aie  coentraîné  \kə ʒ‿ɛ ko.ɑ̃.tʁe.ne\
que tu aies  coentraîné  \kə ty ɛ.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
qu’il/elle/on ait  coentraîné  \k‿‿ɛ.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
que nous ayons  coentraîné  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
que vous ayez  coentraîné  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
qu’ils/elles aient  coentraîné  \k‿l.z‿ɛ.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
Imparfait
que j’ coentraînasse \kə ʒ‿ ko.ɑ̃.tʁe.nas\
que tu  coentraînasses \kə ty  ko.ɑ̃.tʁe.nas\
qu’il/elle/on  coentraînât \k‿‿ ko.ɑ̃.tʁe.na\
que nous  coentraînassions \kə nu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.na.sjɔ̃\
que vous  coentraînassiez \kə vu.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.na.sje\
qu’ils/elles  coentraînassent \k‿.z‿ ko.ɑ̃.tʁe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  coentraîné  \kə ʒ‿ys ko.ɑ̃.tʁe.ne\
que tu eusses  coentraîné  \kə ty ys.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
qu’il/elle/on eût  coentraîné  \k‿‿y.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
que nous eussions  coentraîné  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
que vous eussiez  coentraîné  \kə vu.z‿y.sje.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\
qu’ils/elles eussent  coentraîné  \k‿l.z‿ys.t‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  coentraîne  \ko.ɑ̃.tʁɛn\
  coentraînons  \ko.ɑ̃.tʁe.nɔ̃\
  coentraînez  \ko.ɑ̃.tʁe.ne\
Passé
 aie  coentraîné   \ɛ ko.ɑ̃.tʁe.ne\ 
 ayons  coentraîné   \ɛ.jɔ̃.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\ 
 ayez  coentraîné   \ɛ.je.z‿ko.ɑ̃.tʁe.ne\