Conjugaison:français/désailer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/désailer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/désailer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/désailer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/désailer est ici. La définition du mot Conjugaison:français/désailer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/désailer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
désailer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de désailer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  désaile \ʒə  de.zɛl\
tu  désailes \ty  de.zɛl\
il/elle/on  désaile \  de.zɛl\
nous  désailons \nu  de.ze.lɔ̃\
vous  désailez \vu  de.ze.le\
ils/elles  désailent \  de.zɛl\
Passé composé
j’ai  désailé  \ʒ‿e de.ze.le\
tu as  désailé  \ty a de.ze.le\
il/elle/on a  désailé  \‿a de.ze.le\
nous avons  désailé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.ze.le\
vous avez  désailé  \vu.z‿a.ve de.ze.le\
ils/elles ont  désailé  \l.z‿ɔ̃ de.ze.le\
Imparfait
je  désailais \ʒə  de.ze.lɛ\
tu  désailais \ty  de.ze.lɛ\
il/elle/on  désailait \  de.ze.lɛ\
nous  désailions \nu  de.ze.ljɔ̃\
vous  désailiez \vu  de.ze.lje\
ils/elles  désailaient \  de.ze.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  désailé  \ʒ‿a.vɛ de.ze.le\
tu avais  désailé  \ty a.vɛ de.ze.le\
il/elle/on avait  désailé  \‿a.vɛ de.ze.le\
nous avions  désailé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.ze.le\
vous aviez  désailé  \vu.z‿a.vje de.ze.le\
ils/elles avaient  désailé  \l.z‿a.vɛ de.ze.le\
Passé simple
je  désailai \ʒə  de.ze.le\
tu  désailas \ty  de.ze.la\
il/elle/on  désaila \  de.ze.la\
nous  désailâmes \nu  de.ze.lam\
vous  désailâtes \vu  de.ze.lat\
ils/elles  désailèrent \  de.ze.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  désailé  \ʒ‿y de.ze.le\
tu eus  désailé  \ty y de.ze.le\
il/elle/on eut  désailé  \‿y de.ze.le\
nous eûmes  désailé  \nu.z‿ym de.ze.le\
vous eûtes  désailé  \vu.z‿yt de.ze.le\
ils/elles eurent  désailé  \l.z‿yʁ de.ze.le\
Futur simple
je  désailerai \ʒə  de.zɛ.l(ə.)ʁe\
tu  désaileras \ty  de.zɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  désailera \  de.zɛ.l(ə.)ʁa\
nous  désailerons \nu  de.zɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  désailerez \vu  de.zɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  désaileront \  de.zɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  désailé  \ʒ‿o.ʁe de.ze.le\
tu auras  désailé  \ty o.ʁa de.ze.le\
il/elle/on aura  désailé  \‿o.ʁa de.ze.le\
nous aurons  désailé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.ze.le\
vous aurez  désailé  \vu.z‿o.ʁe de.ze.le\
ils/elles auront  désailé  \l.z‿o.ʁɔ̃ de.ze.le\

Subjonctif

Présent
que je  désaile \kə ʒə  de.zɛl\
que tu  désailes \kə ty  de.zɛl\
qu’il/elle/on  désaile \k‿  de.zɛl\
que nous  désailions \kə nu  de.ze.ljɔ̃\
que vous  désailiez \kə vu  de.ze.lje\
qu’ils/elles  désailent \k‿  de.zɛl\
Passé
que j’aie  désailé  \kə ʒ‿ɛ de.ze.le\
que tu aies  désailé  \kə ty ɛ de.ze.le\
qu’il/elle/on ait  désailé  \k‿‿ɛ de.ze.le\
que nous ayons  désailé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.ze.le\
que vous ayez  désailé  \kə vu.z‿ɛ.je de.ze.le\
qu’ils/elles aient  désailé  \k‿l.z‿ɛ de.ze.le\
Imparfait
que je  désailasse \kə ʒə  de.ze.las\
que tu  désailasses \kə ty  de.ze.las\
qu’il/elle/on  désailât \k‿  de.ze.la\
que nous  désailassions \kə nu  de.ze.la.sjɔ̃\
que vous  désailassiez \kə vu  de.ze.la.sje\
qu’ils/elles  désailassent \k‿  de.ze.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  désailé  \kə ʒ‿ys de.ze.le\
que tu eusses  désailé  \kə ty ys de.ze.le\
qu’il/elle/on eût  désailé  \k‿‿y de.ze.le\
que nous eussions  désailé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.ze.le\
que vous eussiez  désailé  \kə vu.z‿y.sje de.ze.le\
qu’ils/elles eussent  désailé  \k‿l.z‿ys de.ze.le\

Conditionnel

Présent
je  désailerais \ʒə  de.zɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu  désailerais \ty  de.zɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  désailerait \  de.zɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous  désailerions \nu  de.zɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous  désaileriez \vu  de.zɛ.lə.ʁje\
ils/elles  désaileraient \  de.zɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  désailé  \ʒ‿o.ʁɛ de.ze.le\
tu aurais  désailé  \ty o.ʁɛ de.ze.le\
il/elle/on aurait  désailé  \‿o.ʁɛ de.ze.le\
nous aurions  désailé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ de.ze.le\
vous auriez  désailé  \vu.z‿o.ʁje de.ze.le\
ils/elles auraient  désailé  \l.z‿o.ʁɛ de.ze.le\

Impératif

Présent
  désaile  \de.zɛl\
  désailons  \de.ze.lɔ̃\
  désailez  \de.ze.le\
Passé
 aie  désailé   \ɛ de.ze.le\ 
 ayons  désailé   \ɛ.jɔ̃ de.ze.le\ 
 ayez  désailé   \ɛ.je de.ze.le\