Conjugaison:français/désenchainer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/désenchainer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/désenchainer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/désenchainer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/désenchainer est ici. La définition du mot Conjugaison:français/désenchainer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/désenchainer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
désenchaîner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de désenchaîner, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  désenchaîne \ʒə  de.zɑ̃.ʃɛn\
tu  désenchaînes \ty  de.zɑ̃.ʃɛn\
il/elle/on  désenchaîne \  de.zɑ̃.ʃɛn\
nous  désenchaînons \nu  de.zɑ̃.ʃe.nɔ̃\
vous  désenchaînez \vu  de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles  désenchaînent \  de.zɑ̃.ʃɛn\
Passé composé
j’ai  désenchaîné  \ʒ‿e de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu as  désenchaîné  \ty a de.zɑ̃.ʃe.ne\
il/elle/on a  désenchaîné  \‿a de.zɑ̃.ʃe.ne\
nous avons  désenchaîné  \nu.z‿a.vɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
vous avez  désenchaîné  \vu.z‿a.ve de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles ont  désenchaîné  \l.z‿ɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
Imparfait
je  désenchaînais \ʒə  de.zɑ̃.ʃe.nɛ\
tu  désenchaînais \ty  de.zɑ̃.ʃe.nɛ\
il/elle/on  désenchaînait \  de.zɑ̃.ʃe.nɛ\
nous  désenchaînions \nu  de.zɑ̃.ʃe.njɔ̃\
vous  désenchaîniez \vu  de.zɑ̃.ʃe.nje\
ils/elles  désenchaînaient \  de.zɑ̃.ʃe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  désenchaîné  \ʒ‿a.vɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu avais  désenchaîné  \ty a.vɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
il/elle/on avait  désenchaîné  \‿a.vɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
nous avions  désenchaîné  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
vous aviez  désenchaîné  \vu.z‿a.vje de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles avaient  désenchaîné  \l.z‿a.vɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
Passé simple
je  désenchaînai \ʒə  de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu  désenchaînas \ty  de.zɑ̃.ʃe.na\
il/elle/on  désenchaîna \  de.zɑ̃.ʃe.na\
nous  désenchaînâmes \nu  de.zɑ̃.ʃe.nam\
vous  désenchaînâtes \vu  de.zɑ̃.ʃe.nat\
ils/elles  désenchaînèrent \  de.zɑ̃.ʃe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  désenchaîné  \ʒ‿y de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu eus  désenchaîné  \ty y de.zɑ̃.ʃe.ne\
il/elle/on eut  désenchaîné  \‿y de.zɑ̃.ʃe.ne\
nous eûmes  désenchaîné  \nu.z‿ym de.zɑ̃.ʃe.ne\
vous eûtes  désenchaîné  \vu.z‿yt de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles eurent  désenchaîné  \l.z‿yʁ de.zɑ̃.ʃe.ne\
Futur simple
je  désenchaînerai \ʒə  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁe\
tu  désenchaîneras \ty  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  désenchaînera \  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁa\
nous  désenchaînerons \nu  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  désenchaînerez \vu  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  désenchaîneront \  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  désenchaîné  \ʒ‿o.ʁe de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu auras  désenchaîné  \ty o.ʁa de.zɑ̃.ʃe.ne\
il/elle/on aura  désenchaîné  \‿o.ʁa de.zɑ̃.ʃe.ne\
nous aurons  désenchaîné  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
vous aurez  désenchaîné  \vu.z‿o.ʁe de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles auront  désenchaîné  \l.z‿o.ʁɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  désenchaîne \kə ʒə  de.zɑ̃.ʃɛn\
que tu  désenchaînes \kə ty  de.zɑ̃.ʃɛn\
qu’il/elle/on  désenchaîne \k‿  de.zɑ̃.ʃɛn\
que nous  désenchaînions \kə nu  de.zɑ̃.ʃe.njɔ̃\
que vous  désenchaîniez \kə vu  de.zɑ̃.ʃe.nje\
qu’ils/elles  désenchaînent \k‿  de.zɑ̃.ʃɛn\
Passé
que j’aie  désenchaîné  \kə ʒ‿ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
que tu aies  désenchaîné  \kə ty ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
qu’il/elle/on ait  désenchaîné  \k‿‿ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
que nous ayons  désenchaîné  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
que vous ayez  désenchaîné  \kə vu.z‿ɛ.je de.zɑ̃.ʃe.ne\
qu’ils/elles aient  désenchaîné  \k‿l.z‿ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
Imparfait
que je  désenchaînasse \kə ʒə  de.zɑ̃.ʃe.nas\
que tu  désenchaînasses \kə ty  de.zɑ̃.ʃe.nas\
qu’il/elle/on  désenchaînât \k‿  de.zɑ̃.ʃe.na\
que nous  désenchaînassions \kə nu  de.zɑ̃.ʃe.na.sjɔ̃\
que vous  désenchaînassiez \kə vu  de.zɑ̃.ʃe.na.sje\
qu’ils/elles  désenchaînassent \k‿  de.zɑ̃.ʃe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  désenchaîné  \kə ʒ‿ys de.zɑ̃.ʃe.ne\
que tu eusses  désenchaîné  \kə ty ys de.zɑ̃.ʃe.ne\
qu’il/elle/on eût  désenchaîné  \k‿‿y de.zɑ̃.ʃe.ne\
que nous eussions  désenchaîné  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
que vous eussiez  désenchaîné  \kə vu.z‿y.sje de.zɑ̃.ʃe.ne\
qu’ils/elles eussent  désenchaîné  \k‿l.z‿ys de.zɑ̃.ʃe.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  désenchaîne  \de.zɑ̃.ʃɛn\
  désenchaînons  \de.zɑ̃.ʃe.nɔ̃\
  désenchaînez  \de.zɑ̃.ʃe.ne\
Passé
 aie  désenchaîné   \ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\ 
 ayons  désenchaîné   \ɛ.jɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\ 
 ayez  désenchaîné   \ɛ.je de.zɑ̃.ʃe.ne\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
désenchainer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de désenchainer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  désenchaine \ʒə  de.zɑ̃.ʃɛn\
tu  désenchaines \ty  de.zɑ̃.ʃɛn\
il/elle/on  désenchaine \  de.zɑ̃.ʃɛn\
nous  désenchainons \nu  de.zɑ̃.ʃe.nɔ̃\
vous  désenchainez \vu  de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles  désenchainent \  de.zɑ̃.ʃɛn\
Passé composé
j’ai  désenchainé  \ʒ‿e de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu as  désenchainé  \ty a de.zɑ̃.ʃe.ne\
il/elle/on a  désenchainé  \‿a de.zɑ̃.ʃe.ne\
nous avons  désenchainé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
vous avez  désenchainé  \vu.z‿a.ve de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles ont  désenchainé  \l.z‿ɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
Imparfait
je  désenchainais \ʒə  de.zɑ̃.ʃe.nɛ\
tu  désenchainais \ty  de.zɑ̃.ʃe.nɛ\
il/elle/on  désenchainait \  de.zɑ̃.ʃe.nɛ\
nous  désenchainions \nu  de.zɑ̃.ʃe.njɔ̃\
vous  désenchainiez \vu  de.zɑ̃.ʃe.nje\
ils/elles  désenchainaient \  de.zɑ̃.ʃe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  désenchainé  \ʒ‿a.vɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu avais  désenchainé  \ty a.vɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
il/elle/on avait  désenchainé  \‿a.vɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
nous avions  désenchainé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
vous aviez  désenchainé  \vu.z‿a.vje de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles avaient  désenchainé  \l.z‿a.vɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
Passé simple
je  désenchainai \ʒə  de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu  désenchainas \ty  de.zɑ̃.ʃe.na\
il/elle/on  désenchaina \  de.zɑ̃.ʃe.na\
nous  désenchainâmes \nu  de.zɑ̃.ʃe.nam\
vous  désenchainâtes \vu  de.zɑ̃.ʃe.nat\
ils/elles  désenchainèrent \  de.zɑ̃.ʃe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  désenchainé  \ʒ‿y de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu eus  désenchainé  \ty y de.zɑ̃.ʃe.ne\
il/elle/on eut  désenchainé  \‿y de.zɑ̃.ʃe.ne\
nous eûmes  désenchainé  \nu.z‿ym de.zɑ̃.ʃe.ne\
vous eûtes  désenchainé  \vu.z‿yt de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles eurent  désenchainé  \l.z‿yʁ de.zɑ̃.ʃe.ne\
Futur simple
je  désenchainerai \ʒə  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁe\
tu  désenchaineras \ty  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  désenchainera \  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁa\
nous  désenchainerons \nu  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  désenchainerez \vu  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  désenchaineront \  de.zɑ̃.ʃɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  désenchainé  \ʒ‿o.ʁe de.zɑ̃.ʃe.ne\
tu auras  désenchainé  \ty o.ʁa de.zɑ̃.ʃe.ne\
il/elle/on aura  désenchainé  \‿o.ʁa de.zɑ̃.ʃe.ne\
nous aurons  désenchainé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
vous aurez  désenchainé  \vu.z‿o.ʁe de.zɑ̃.ʃe.ne\
ils/elles auront  désenchainé  \l.z‿o.ʁɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  désenchaine \kə ʒə  de.zɑ̃.ʃɛn\
que tu  désenchaines \kə ty  de.zɑ̃.ʃɛn\
qu’il/elle/on  désenchaine \k‿  de.zɑ̃.ʃɛn\
que nous  désenchainions \kə nu  de.zɑ̃.ʃe.njɔ̃\
que vous  désenchainiez \kə vu  de.zɑ̃.ʃe.nje\
qu’ils/elles  désenchainent \k‿  de.zɑ̃.ʃɛn\
Passé
que j’aie  désenchainé  \kə ʒ‿ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
que tu aies  désenchainé  \kə ty ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
qu’il/elle/on ait  désenchainé  \k‿‿ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
que nous ayons  désenchainé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
que vous ayez  désenchainé  \kə vu.z‿ɛ.je de.zɑ̃.ʃe.ne\
qu’ils/elles aient  désenchainé  \k‿l.z‿ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\
Imparfait
que je  désenchainasse \kə ʒə  de.zɑ̃.ʃe.nas\
que tu  désenchainasses \kə ty  de.zɑ̃.ʃe.nas\
qu’il/elle/on  désenchainât \k‿  de.zɑ̃.ʃe.na\
que nous  désenchainassions \kə nu  de.zɑ̃.ʃe.na.sjɔ̃\
que vous  désenchainassiez \kə vu  de.zɑ̃.ʃe.na.sje\
qu’ils/elles  désenchainassent \k‿  de.zɑ̃.ʃe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  désenchainé  \kə ʒ‿ys de.zɑ̃.ʃe.ne\
que tu eusses  désenchainé  \kə ty ys de.zɑ̃.ʃe.ne\
qu’il/elle/on eût  désenchainé  \k‿‿y de.zɑ̃.ʃe.ne\
que nous eussions  désenchainé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\
que vous eussiez  désenchainé  \kə vu.z‿y.sje de.zɑ̃.ʃe.ne\
qu’ils/elles eussent  désenchainé  \k‿l.z‿ys de.zɑ̃.ʃe.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  désenchaine  \de.zɑ̃.ʃɛn\
  désenchainons  \de.zɑ̃.ʃe.nɔ̃\
  désenchainez  \de.zɑ̃.ʃe.ne\
Passé
 aie  désenchainé   \ɛ de.zɑ̃.ʃe.ne\ 
 ayons  désenchainé   \ɛ.jɔ̃ de.zɑ̃.ʃe.ne\ 
 ayez  désenchainé   \ɛ.je de.zɑ̃.ʃe.ne\