Conjugaison:français/endêver

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/endêver. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/endêver, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/endêver au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/endêver est ici. La définition du mot Conjugaison:français/endêver vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/endêver, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
endêver
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de endêver, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ endêve \ʒ‿ ɑ̃.dɛv\
tu  endêves \ty  ɑ̃.dɛv\
il/elle/on  endêve \ ɑ̃.dɛv\
nous  endêvons \nu.z‿ ɑ̃.de.vɔ̃\
vous  endêvez \vu.z‿ ɑ̃.de.ve\
ils/elles  endêvent \.z‿ ɑ̃.dɛv\
Passé composé
j’ai  endêvé  \ʒ‿e ɑ̃.de.ve\
tu as  endêvé  \ty a.z‿ɑ̃.de.ve\
il/elle/on a  endêvé  \‿a.ɑ̃.de.ve\
nous avons  endêvé  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿ɑ̃.de.ve\
vous avez  endêvé  \vu.z‿a.ve.z‿ɑ̃.de.ve\
ils/elles ont  endêvé  \l.z‿ɔ̃.t‿ɑ̃.de.ve\
Imparfait
j’ endêvais \ʒ‿ ɑ̃.de.vɛ\
tu  endêvais \ty  ɑ̃.de.vɛ\
il/elle/on  endêvait \ ɑ̃.de.vɛ\
nous  endêvions \nu.z‿ ɑ̃.de.vjɔ̃\
vous  endêviez \vu.z‿ ɑ̃.de.vje\
ils/elles  endêvaient \.z‿ ɑ̃.de.vɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  endêvé  \ʒ‿a.vɛ.z‿ɑ̃.de.ve\
tu avais  endêvé  \ty a.vɛ.z‿ɑ̃.de.ve\
il/elle/on avait  endêvé  \‿a.vɛ.t‿ɑ̃.de.ve\
nous avions  endêvé  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿ɑ̃.de.ve\
vous aviez  endêvé  \vu.z‿a.vje.z‿ɑ̃.de.ve\
ils/elles avaient  endêvé  \l.z‿a.vɛ.t‿ɑ̃.de.ve\
Passé simple
j’ endêvai \ʒ‿ ɑ̃.de.ve\
tu  endêvas \ty  ɑ̃.de.va\
il/elle/on  endêva \ ɑ̃.de.va\
nous  endêvâmes \nu.z‿ ɑ̃.de.vam\
vous  endêvâtes \vu.z‿ ɑ̃.de.vat\
ils/elles  endêvèrent \.z‿ ɑ̃.de.vɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  endêvé  \ʒ‿y.z‿ɑ̃.de.ve\
tu eus  endêvé  \ty y.z‿ɑ̃.de.ve\
il/elle/on eut  endêvé  \‿y.t‿ɑ̃.de.ve\
nous eûmes  endêvé  \nu.z‿ym.z‿ɑ̃.de.ve\
vous eûtes  endêvé  \vu.z‿yt.z‿ɑ̃.de.ve\
ils/elles eurent  endêvé  \l.z‿yʁ.t‿ɑ̃.de.ve\
Futur simple
j’ endêverai \ʒ‿ ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁe\
tu  endêveras \ty  ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁa\
il/elle/on  endêvera \ ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁa\
nous  endêverons \nu.z‿ ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁɔ̃\
vous  endêverez \vu.z‿ ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁe\
ils/elles  endêveront \.z‿ ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  endêvé  \ʒ‿o.ʁe ɑ̃.de.ve\
tu auras  endêvé  \ty o.ʁa.z‿ɑ̃.de.ve\
il/elle/on aura  endêvé  \‿o.ʁa ɑ̃.de.ve\
nous aurons  endêvé  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.de.ve\
vous aurez  endêvé  \vu.z‿o.ʁe.z‿ɑ̃.de.ve\
ils/elles auront  endêvé  \l.z‿o.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.de.ve\

Subjonctif

Présent
que j’ endêve \kə ʒ‿ ɑ̃.dɛv\
que tu  endêves \kə ty  ɑ̃.dɛv\
qu’il/elle/on  endêve \k‿‿ ɑ̃.dɛv\
que nous  endêvions \kə nu.z‿ ɑ̃.de.vjɔ̃\
que vous  endêviez \kə vu.z‿ ɑ̃.de.vje\
qu’ils/elles  endêvent \k‿.z‿ ɑ̃.dɛv\
Passé
que j’aie  endêvé  \kə ʒ‿ɛ ɑ̃.de.ve\
que tu aies  endêvé  \kə ty ɛ.z‿ɑ̃.de.ve\
qu’il/elle/on ait  endêvé  \k‿‿ɛ.t‿ɑ̃.de.ve\
que nous ayons  endêvé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿ɑ̃.de.ve\
que vous ayez  endêvé  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿ɑ̃.de.ve\
qu’ils/elles aient  endêvé  \k‿l.z‿ɛ.t‿ɑ̃.de.ve\
Imparfait
que j’ endêvasse \kə ʒ‿ ɑ̃.de.vas\
que tu  endêvasses \kə ty  ɑ̃.de.vas\
qu’il/elle/on  endêvât \k‿‿ ɑ̃.de.va\
que nous  endêvassions \kə nu.z‿ ɑ̃.de.va.sjɔ̃\
que vous  endêvassiez \kə vu.z‿ ɑ̃.de.va.sje\
qu’ils/elles  endêvassent \k‿.z‿ ɑ̃.de.vas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  endêvé  \kə ʒ‿ys ɑ̃.de.ve\
que tu eusses  endêvé  \kə ty ys.z‿ɑ̃.de.ve\
qu’il/elle/on eût  endêvé  \k‿‿y.t‿ɑ̃.de.ve\
que nous eussions  endêvé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿ɑ̃.de.ve\
que vous eussiez  endêvé  \kə vu.z‿y.sje.z‿ɑ̃.de.ve\
qu’ils/elles eussent  endêvé  \k‿l.z‿ys.t‿ɑ̃.de.ve\

Conditionnel

Présent
j’ endêverais \ʒ‿ ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁɛ\
tu  endêverais \ty  ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  endêverait \ ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁɛ\
nous  endêverions \nu.z‿ ɑ̃.dɛ.və.ʁjɔ̃\
vous  endêveriez \vu.z‿ ɑ̃.dɛ.və.ʁje\
ils/elles  endêveraient \.z‿ ɑ̃.dɛ.v(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  endêvé  \ʒ‿o.ʁɛ.z‿ɑ̃.de.ve\
tu aurais  endêvé  \ty o.ʁɛ.z‿ɑ̃.de.ve\
il/elle/on aurait  endêvé  \‿o.ʁɛ.t‿ɑ̃.de.ve\
nous aurions  endêvé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃.z‿ɑ̃.de.ve\
vous auriez  endêvé  \vu.z‿o.ʁje.z‿ɑ̃.de.ve\
ils/elles auraient  endêvé  \l.z‿o.ʁɛ.t‿ɑ̃.de.ve\

Impératif

Présent
  endêve  \ɑ̃.dɛv\
  endêvons  \ɑ̃.de.vɔ̃\
  endêvez  \ɑ̃.de.ve\
Passé
 aie  endêvé   \ɛ ɑ̃.de.ve\ 
 ayons  endêvé   \ɛ.jɔ̃.z‿ɑ̃.de.ve\ 
 ayez  endêvé   \ɛ.je.z‿ɑ̃.de.ve\