Conjugaison:français/fenêtrer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/fenêtrer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/fenêtrer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/fenêtrer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/fenêtrer est ici. La définition du mot Conjugaison:français/fenêtrer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/fenêtrer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
fenêtrer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de fenêtrer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  fenêtre \ʒə  fə.nɛtʁ\
tu  fenêtres \ty  fə.nɛtʁ\
il/elle/on  fenêtre \  fə.nɛtʁ\
nous  fenêtrons \nu  fə.ne.tʁɔ̃\
vous  fenêtrez \vu  fə.ne.tʁe\
ils/elles  fenêtrent \  fə.nɛtʁ\
Passé composé
j’ai  fenêtré  \ʒ‿e fə.ne.tʁe\
tu as  fenêtré  \ty a fə.ne.tʁe\
il/elle/on a  fenêtré  \‿a fə.ne.tʁe\
nous avons  fenêtré  \nu.z‿a.vɔ̃ fə.ne.tʁe\
vous avez  fenêtré  \vu.z‿a.ve fə.ne.tʁe\
ils/elles ont  fenêtré  \l.z‿ɔ̃ fə.ne.tʁe\
Imparfait
je  fenêtrais \ʒə  fə.ne.tʁɛ\
tu  fenêtrais \ty  fə.ne.tʁɛ\
il/elle/on  fenêtrait \  fə.ne.tʁɛ\
nous  fenêtrions \nu  fə.ne.tʁi.jɔ̃\
vous  fenêtriez \vu  fə.ne.tʁi.je\
ils/elles  fenêtraient \  fə.ne.tʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  fenêtré  \ʒ‿a.vɛ fə.ne.tʁe\
tu avais  fenêtré  \ty a.vɛ fə.ne.tʁe\
il/elle/on avait  fenêtré  \‿a.vɛ fə.ne.tʁe\
nous avions  fenêtré  \nu.z‿a.vjɔ̃ fə.ne.tʁe\
vous aviez  fenêtré  \vu.z‿a.vje fə.ne.tʁe\
ils/elles avaient  fenêtré  \l.z‿a.vɛ fə.ne.tʁe\
Passé simple
je  fenêtrai \ʒə  fə.ne.tʁe\
tu  fenêtras \ty  fə.ne.tʁa\
il/elle/on  fenêtra \  fə.ne.tʁa\
nous  fenêtrâmes \nu  fə.ne.tʁam\
vous  fenêtrâtes \vu  fə.ne.tʁat\
ils/elles  fenêtrèrent \  fə.ne.tʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  fenêtré  \ʒ‿y fə.ne.tʁe\
tu eus  fenêtré  \ty y fə.ne.tʁe\
il/elle/on eut  fenêtré  \‿y fə.ne.tʁe\
nous eûmes  fenêtré  \nu.z‿ym fə.ne.tʁe\
vous eûtes  fenêtré  \vu.z‿yt fə.ne.tʁe\
ils/elles eurent  fenêtré  \l.z‿yʁ fə.ne.tʁe\
Futur simple
je  fenêtrerai \ʒə  fə.nɛ.tʁə.ʁe\
tu  fenêtreras \ty  fə.nɛ.tʁə.ʁa\
il/elle/on  fenêtrera \  fə.nɛ.tʁə.ʁa\
nous  fenêtrerons \nu  fə.nɛ.tʁə.ʁɔ̃\
vous  fenêtrerez \vu  fə.nɛ.tʁə.ʁe\
ils/elles  fenêtreront \  fə.nɛ.tʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  fenêtré  \ʒ‿o.ʁe fə.ne.tʁe\
tu auras  fenêtré  \ty o.ʁa fə.ne.tʁe\
il/elle/on aura  fenêtré  \‿o.ʁa fə.ne.tʁe\
nous aurons  fenêtré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ fə.ne.tʁe\
vous aurez  fenêtré  \vu.z‿o.ʁe fə.ne.tʁe\
ils/elles auront  fenêtré  \l.z‿o.ʁɔ̃ fə.ne.tʁe\

Subjonctif

Présent
que je  fenêtre \kə ʒə  fə.nɛtʁ\
que tu  fenêtres \kə ty  fə.nɛtʁ\
qu’il/elle/on  fenêtre \k‿  fə.nɛtʁ\
que nous  fenêtrions \kə nu  fə.ne.tʁi.jɔ̃\
que vous  fenêtriez \kə vu  fə.ne.tʁi.je\
qu’ils/elles  fenêtrent \k‿  fə.nɛtʁ\
Passé
que j’aie  fenêtré  \kə ʒ‿ɛ fə.ne.tʁe\
que tu aies  fenêtré  \kə ty ɛ fə.ne.tʁe\
qu’il/elle/on ait  fenêtré  \k‿‿ɛ fə.ne.tʁe\
que nous ayons  fenêtré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ fə.ne.tʁe\
que vous ayez  fenêtré  \kə vu.z‿ɛ.je fə.ne.tʁe\
qu’ils/elles aient  fenêtré  \k‿l.z‿ɛ fə.ne.tʁe\
Imparfait
que je  fenêtrasse \kə ʒə  fə.ne.tʁas\
que tu  fenêtrasses \kə ty  fə.ne.tʁas\
qu’il/elle/on  fenêtrât \k‿  fə.ne.tʁa\
que nous  fenêtrassions \kə nu  fə.ne.tʁa.sjɔ̃\
que vous  fenêtrassiez \kə vu  fə.ne.tʁa.sje\
qu’ils/elles  fenêtrassent \k‿  fə.ne.tʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  fenêtré  \kə ʒ‿ys fə.ne.tʁe\
que tu eusses  fenêtré  \kə ty ys fə.ne.tʁe\
qu’il/elle/on eût  fenêtré  \k‿‿y fə.ne.tʁe\
que nous eussions  fenêtré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ fə.ne.tʁe\
que vous eussiez  fenêtré  \kə vu.z‿y.sje fə.ne.tʁe\
qu’ils/elles eussent  fenêtré  \k‿l.z‿ys fə.ne.tʁe\

Conditionnel

Présent
je  fenêtrerais \ʒə  fə.nɛ.tʁə.ʁɛ\
tu  fenêtrerais \ty  fə.nɛ.tʁə.ʁɛ\
il/elle/on  fenêtrerait \  fə.nɛ.tʁə.ʁɛ\
nous  fenêtrerions \nu  fə.nɛ.tʁə.ʁjɔ̃\
vous  fenêtreriez \vu  fə.nɛ.tʁə.ʁje\
ils/elles  fenêtreraient \  fə.nɛ.tʁə.ʁɛ\
Passé
j’aurais  fenêtré  \ʒ‿o.ʁɛ fə.ne.tʁe\
tu aurais  fenêtré  \ty o.ʁɛ fə.ne.tʁe\
il/elle/on aurait  fenêtré  \‿o.ʁɛ fə.ne.tʁe\
nous aurions  fenêtré  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ fə.ne.tʁe\
vous auriez  fenêtré  \vu.z‿o.ʁje fə.ne.tʁe\
ils/elles auraient  fenêtré  \l.z‿o.ʁɛ fə.ne.tʁe\

Impératif

Présent
  fenêtre  \fə.nɛtʁ\
  fenêtrons  \fə.ne.tʁɔ̃\
  fenêtrez  \fə.ne.tʁe\
Passé
 aie  fenêtré   \ɛ fə.ne.tʁe\ 
 ayons  fenêtré   \ɛ.jɔ̃ fə.ne.tʁe\ 
 ayez  fenêtré   \ɛ.je fə.ne.tʁe\