Conjugaison:français/quereller

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/quereller. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/quereller, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/quereller au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/quereller est ici. La définition du mot Conjugaison:français/quereller vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/quereller, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
quereller
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de quereller, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  querelle \ʒə  kə.ʁɛl\
tu  querelles \ty  kə.ʁɛl\
il/elle/on  querelle \  kə.ʁɛl\
nous  querellons \nu  kə.ʁe.lɔ̃\
vous  querellez \vu  kə.ʁe.le\
ils/elles  querellent \  kə.ʁɛl\
Passé composé
j’ai  querellé  \ʒ‿e kə.ʁe.le\
tu as  querellé  \ty a kə.ʁe.le\
il/elle/on a  querellé  \‿a kə.ʁe.le\
nous avons  querellé  \nu.z‿a.vɔ̃ kə.ʁe.le\
vous avez  querellé  \vu.z‿a.ve kə.ʁe.le\
ils/elles ont  querellé  \l.z‿ɔ̃ kə.ʁe.le\
Imparfait
je  querellais \ʒə  kə.ʁe.lɛ\
tu  querellais \ty  kə.ʁe.lɛ\
il/elle/on  querellait \  kə.ʁe.lɛ\
nous  querellions \nu  kə.ʁe.ljɔ̃\
vous  querelliez \vu  kə.ʁe.lje\
ils/elles  querellaient \  kə.ʁe.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  querellé  \ʒ‿a.vɛ kə.ʁe.le\
tu avais  querellé  \ty a.vɛ kə.ʁe.le\
il/elle/on avait  querellé  \‿a.vɛ kə.ʁe.le\
nous avions  querellé  \nu.z‿a.vjɔ̃ kə.ʁe.le\
vous aviez  querellé  \vu.z‿a.vje kə.ʁe.le\
ils/elles avaient  querellé  \l.z‿a.vɛ kə.ʁe.le\
Passé simple
je  querellai \ʒə  kə.ʁe.le\
tu  querellas \ty  kə.ʁe.la\
il/elle/on  querella \  kə.ʁe.la\
nous  querellâmes \nu  kə.ʁe.lam\
vous  querellâtes \vu  kə.ʁe.lat\
ils/elles  querellèrent \  kə.ʁe.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  querellé  \ʒ‿y kə.ʁe.le\
tu eus  querellé  \ty y kə.ʁe.le\
il/elle/on eut  querellé  \‿y kə.ʁe.le\
nous eûmes  querellé  \nu.z‿ym kə.ʁe.le\
vous eûtes  querellé  \vu.z‿yt kə.ʁe.le\
ils/elles eurent  querellé  \l.z‿yʁ kə.ʁe.le\
Futur simple
je  querellerai \ʒə  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁe\
tu  querelleras \ty  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  querellera \  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁa\
nous  querellerons \nu  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  querellerez \vu  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  querelleront \  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  querellé  \ʒ‿o.ʁe kə.ʁe.le\
tu auras  querellé  \ty o.ʁa kə.ʁe.le\
il/elle/on aura  querellé  \‿o.ʁa kə.ʁe.le\
nous aurons  querellé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ kə.ʁe.le\
vous aurez  querellé  \vu.z‿o.ʁe kə.ʁe.le\
ils/elles auront  querellé  \l.z‿o.ʁɔ̃ kə.ʁe.le\

Subjonctif

Présent
que je  querelle \kə ʒə  kə.ʁɛl\
que tu  querelles \kə ty  kə.ʁɛl\
qu’il/elle/on  querelle \k‿  kə.ʁɛl\
que nous  querellions \kə nu  kə.ʁe.ljɔ̃\
que vous  querelliez \kə vu  kə.ʁe.lje\
qu’ils/elles  querellent \k‿  kə.ʁɛl\
Passé
que j’aie  querellé  \kə ʒ‿ɛ kə.ʁe.le\
que tu aies  querellé  \kə ty ɛ kə.ʁe.le\
qu’il/elle/on ait  querellé  \k‿‿ɛ kə.ʁe.le\
que nous ayons  querellé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ kə.ʁe.le\
que vous ayez  querellé  \kə vu.z‿ɛ.je kə.ʁe.le\
qu’ils/elles aient  querellé  \k‿l.z‿ɛ kə.ʁe.le\
Imparfait
que je  querellasse \kə ʒə  kə.ʁe.las\
que tu  querellasses \kə ty  kə.ʁe.las\
qu’il/elle/on  querellât \k‿  kə.ʁe.la\
que nous  querellassions \kə nu  kə.ʁe.la.sjɔ̃\
que vous  querellassiez \kə vu  kə.ʁe.la.sje\
qu’ils/elles  querellassent \k‿  kə.ʁe.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  querellé  \kə ʒ‿ys kə.ʁe.le\
que tu eusses  querellé  \kə ty ys kə.ʁe.le\
qu’il/elle/on eût  querellé  \k‿‿y kə.ʁe.le\
que nous eussions  querellé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ kə.ʁe.le\
que vous eussiez  querellé  \kə vu.z‿y.sje kə.ʁe.le\
qu’ils/elles eussent  querellé  \k‿l.z‿ys kə.ʁe.le\

Conditionnel

Présent
je  querellerais \ʒə  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu  querellerais \ty  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  querellerait \  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous  querellerions \nu  kə.ʁɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous  querelleriez \vu  kə.ʁɛ.lə.ʁje\
ils/elles  querelleraient \  kə.ʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  querellé  \ʒ‿o.ʁɛ kə.ʁe.le\
tu aurais  querellé  \ty o.ʁɛ kə.ʁe.le\
il/elle/on aurait  querellé  \‿o.ʁɛ kə.ʁe.le\
nous aurions  querellé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ kə.ʁe.le\
vous auriez  querellé  \vu.z‿o.ʁje kə.ʁe.le\
ils/elles auraient  querellé  \l.z‿o.ʁɛ kə.ʁe.le\

Impératif

Présent
  querelle  \kə.ʁɛl\
  querellons  \kə.ʁe.lɔ̃\
  querellez  \kə.ʁe.le\
Passé
 aie  querellé   \ɛ kə.ʁe.le\ 
 ayons  querellé   \ɛ.jɔ̃ kə.ʁe.le\ 
 ayez  querellé   \ɛ.je kə.ʁe.le\