Conjugaison:français/réengainer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/réengainer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/réengainer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/réengainer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/réengainer est ici. La définition du mot Conjugaison:français/réengainer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/réengainer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
réengainer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de réengainer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  réengaine \ʒə  ʁe.ɑ̃.ɡɛn\
tu  réengaines \ty  ʁe.ɑ̃.ɡɛn\
il/elle/on  réengaine \  ʁe.ɑ̃.ɡɛn\
nous  réengainons \nu  ʁe.ɑ̃.ɡe.nɔ̃\
vous  réengainez \vu  ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
ils/elles  réengainent \  ʁe.ɑ̃.ɡɛn\
Passé composé
j’ai  réengainé  \ʒ‿e ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
tu as  réengainé  \ty a ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
il/elle/on a  réengainé  \‿a ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
nous avons  réengainé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
vous avez  réengainé  \vu.z‿a.ve ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
ils/elles ont  réengainé  \l.z‿ɔ̃ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
Imparfait
je  réengainais \ʒə  ʁe.ɑ̃.ɡe.nɛ\
tu  réengainais \ty  ʁe.ɑ̃.ɡe.nɛ\
il/elle/on  réengainait \  ʁe.ɑ̃.ɡe.nɛ\
nous  réengainions \nu  ʁe.ɑ̃.ɡe.njɔ̃\
vous  réengainiez \vu  ʁe.ɑ̃.ɡe.nje\
ils/elles  réengainaient \  ʁe.ɑ̃.ɡe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  réengainé  \ʒ‿a.vɛ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
tu avais  réengainé  \ty a.vɛ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
il/elle/on avait  réengainé  \‿a.vɛ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
nous avions  réengainé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
vous aviez  réengainé  \vu.z‿a.vje ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
ils/elles avaient  réengainé  \l.z‿a.vɛ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
Passé simple
je  réengainai \ʒə  ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
tu  réengainas \ty  ʁe.ɑ̃.ɡe.na\
il/elle/on  réengaina \  ʁe.ɑ̃.ɡe.na\
nous  réengainâmes \nu  ʁe.ɑ̃.ɡe.nam\
vous  réengainâtes \vu  ʁe.ɑ̃.ɡe.nat\
ils/elles  réengainèrent \  ʁe.ɑ̃.ɡe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  réengainé  \ʒ‿y ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
tu eus  réengainé  \ty y ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
il/elle/on eut  réengainé  \‿y ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
nous eûmes  réengainé  \nu.z‿ym ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
vous eûtes  réengainé  \vu.z‿yt ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
ils/elles eurent  réengainé  \l.z‿yʁ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
Futur simple
je  réengainerai \ʒə  ʁe.ɑ̃.ɡɛ.n(ə.)ʁe\
tu  réengaineras \ty  ʁe.ɑ̃.ɡɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  réengainera \  ʁe.ɑ̃.ɡɛ.n(ə.)ʁa\
nous  réengainerons \nu  ʁe.ɑ̃.ɡɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  réengainerez \vu  ʁe.ɑ̃.ɡɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  réengaineront \  ʁe.ɑ̃.ɡɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  réengainé  \ʒ‿o.ʁe ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
tu auras  réengainé  \ty o.ʁa ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
il/elle/on aura  réengainé  \‿o.ʁa ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
nous aurons  réengainé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
vous aurez  réengainé  \vu.z‿o.ʁe ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
ils/elles auront  réengainé  \l.z‿o.ʁɔ̃ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  réengaine \kə ʒə  ʁe.ɑ̃.ɡɛn\
que tu  réengaines \kə ty  ʁe.ɑ̃.ɡɛn\
qu’il/elle/on  réengaine \k‿  ʁe.ɑ̃.ɡɛn\
que nous  réengainions \kə nu  ʁe.ɑ̃.ɡe.njɔ̃\
que vous  réengainiez \kə vu  ʁe.ɑ̃.ɡe.nje\
qu’ils/elles  réengainent \k‿  ʁe.ɑ̃.ɡɛn\
Passé
que j’aie  réengainé  \kə ʒ‿ɛ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
que tu aies  réengainé  \kə ty ɛ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
qu’il/elle/on ait  réengainé  \k‿‿ɛ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
que nous ayons  réengainé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
que vous ayez  réengainé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
qu’ils/elles aient  réengainé  \k‿l.z‿ɛ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
Imparfait
que je  réengainasse \kə ʒə  ʁe.ɑ̃.ɡe.nas\
que tu  réengainasses \kə ty  ʁe.ɑ̃.ɡe.nas\
qu’il/elle/on  réengainât \k‿  ʁe.ɑ̃.ɡe.na\
que nous  réengainassions \kə nu  ʁe.ɑ̃.ɡe.na.sjɔ̃\
que vous  réengainassiez \kə vu  ʁe.ɑ̃.ɡe.na.sje\
qu’ils/elles  réengainassent \k‿  ʁe.ɑ̃.ɡe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  réengainé  \kə ʒ‿ys ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
que tu eusses  réengainé  \kə ty ys ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
qu’il/elle/on eût  réengainé  \k‿‿y ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
que nous eussions  réengainé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
que vous eussiez  réengainé  \kə vu.z‿y.sje ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
qu’ils/elles eussent  réengainé  \k‿l.z‿ys ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  réengaine  \ʁe.ɑ̃.ɡɛn\
  réengainons  \ʁe.ɑ̃.ɡe.nɔ̃\
  réengainez  \ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\
Passé
 aie  réengainé   \ɛ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\ 
 ayons  réengainé   \ɛ.jɔ̃ ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\ 
 ayez  réengainé   \ɛ.je ʁe.ɑ̃.ɡe.ne\