Conjugaison:français/re-signifier

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/re-signifier. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/re-signifier, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/re-signifier au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/re-signifier est ici. La définition du mot Conjugaison:français/re-signifier vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/re-signifier, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
re-signifier
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ier}}

Conjugaison de re-signifier, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Note

  • Le doublement du i aux 1re et 2e personnes du pluriel de l’imparfait de l’indicatif et du présent du subjonctif des verbes en -ier est régulier.



Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  re-signifie \ʒə  ʁə.si.ɲi.fi\
tu  re-signifies \ty  ʁə.si.ɲi.fi\
il/elle/on  re-signifie \  ʁə.si.ɲi.fi\
nous  re-signifions \nu  ʁə.si.ɲi.fjɔ̃\
vous  re-signifiez \vu  ʁə.si.ɲi.fje\
ils/elles  re-signifient \  ʁə.si.ɲi.fi\
Passé composé
j’ai  re-signifié  \ʒ‿e ʁə.si.ɲi.fje\
tu as  re-signifié  \ty a ʁə.si.ɲi.fje\
il/elle/on a  re-signifié  \‿a ʁə.si.ɲi.fje\
nous avons  re-signifié  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.si.ɲi.fje\
vous avez  re-signifié  \vu.z‿a.ve ʁə.si.ɲi.fje\
ils/elles ont  re-signifié  \l.z‿ɔ̃ ʁə.si.ɲi.fje\
Imparfait
je  re-signifiais \ʒə  ʁə.si.ɲi.fjɛ\
tu  re-signifiais \ty  ʁə.si.ɲi.fjɛ\
il/elle/on  re-signifiait \  ʁə.si.ɲi.fjɛ\
nous  re-signifiions \nu  ʁə.si.ɲi.fij.jɔ̃\
vous  re-signifiiez \vu  ʁə.si.ɲi.fij.je\
ils/elles  re-signifiaient \  ʁə.si.ɲi.fjɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  re-signifié  \ʒ‿a.vɛ ʁə.si.ɲi.fje\
tu avais  re-signifié  \ty a.vɛ ʁə.si.ɲi.fje\
il/elle/on avait  re-signifié  \‿a.vɛ ʁə.si.ɲi.fje\
nous avions  re-signifié  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.si.ɲi.fje\
vous aviez  re-signifié  \vu.z‿a.vje ʁə.si.ɲi.fje\
ils/elles avaient  re-signifié  \l.z‿a.vɛ ʁə.si.ɲi.fje\
Passé simple
je  re-signifiai \ʒə  ʁə.si.ɲi.fje\
tu  re-signifias \ty  ʁə.si.ɲi.fja\
il/elle/on  re-signifia \  ʁə.si.ɲi.fja\
nous  re-signifiâmes \nu  ʁə.si.ɲi.fjam\
vous  re-signifiâtes \vu  ʁə.si.ɲi.fjat\
ils/elles  re-signifièrent \  ʁə.si.ɲi.fjɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  re-signifié  \ʒ‿y ʁə.si.ɲi.fje\
tu eus  re-signifié  \ty y ʁə.si.ɲi.fje\
il/elle/on eut  re-signifié  \‿y ʁə.si.ɲi.fje\
nous eûmes  re-signifié  \nu.z‿ym ʁə.si.ɲi.fje\
vous eûtes  re-signifié  \vu.z‿yt ʁə.si.ɲi.fje\
ils/elles eurent  re-signifié  \l.z‿yʁ ʁə.si.ɲi.fje\
Futur simple
je  re-signifierai \ʒə  ʁə.si.ɲi.fi.ʁe\
tu  re-signifieras \ty  ʁə.si.ɲi.fi.ʁa\
il/elle/on  re-signifiera \  ʁə.si.ɲi.fi.ʁa\
nous  re-signifierons \nu  ʁə.si.ɲi.fi.ʁɔ̃\
vous  re-signifierez \vu  ʁə.si.ɲi.fi.ʁe\
ils/elles  re-signifieront \  ʁə.si.ɲi.fi.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  re-signifié  \ʒ‿o.ʁe ʁə.si.ɲi.fje\
tu auras  re-signifié  \ty o.ʁa ʁə.si.ɲi.fje\
il/elle/on aura  re-signifié  \‿o.ʁa ʁə.si.ɲi.fje\
nous aurons  re-signifié  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.si.ɲi.fje\
vous aurez  re-signifié  \vu.z‿o.ʁe ʁə.si.ɲi.fje\
ils/elles auront  re-signifié  \l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.si.ɲi.fje\

Subjonctif

Présent
que je  re-signifie \kə ʒə  ʁə.si.ɲi.fi\
que tu  re-signifies \kə ty  ʁə.si.ɲi.fi\
qu’il/elle/on  re-signifie \k‿  ʁə.si.ɲi.fi\
que nous  re-signifiions \kə nu  ʁə.si.ɲi.fij.jɔ̃\
que vous  re-signifiiez \kə vu  ʁə.si.ɲi.fij.je\
qu’ils/elles  re-signifient \k‿  ʁə.si.ɲi.fi\
Passé
que j’aie  re-signifié  \kə ʒ‿ɛ ʁə.si.ɲi.fje\
que tu aies  re-signifié  \kə ty ɛ ʁə.si.ɲi.fje\
qu’il/elle/on ait  re-signifié  \k‿‿ɛ ʁə.si.ɲi.fje\
que nous ayons  re-signifié  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.si.ɲi.fje\
que vous ayez  re-signifié  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.si.ɲi.fje\
qu’ils/elles aient  re-signifié  \k‿l.z‿ɛ ʁə.si.ɲi.fje\
Imparfait
que je  re-signifiasse \kə ʒə  ʁə.si.ɲi.fjas\
que tu  re-signifiasses \kə ty  ʁə.si.ɲi.fjas\
qu’il/elle/on  re-signifiât \k‿  ʁə.si.ɲi.fja\
que nous  re-signifiassions \kə nu  ʁə.si.ɲi.fja.sjɔ̃\
que vous  re-signifiassiez \kə vu  ʁə.si.ɲi.fja.sje\
qu’ils/elles  re-signifiassent \k‿  ʁə.si.ɲi.fjas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  re-signifié  \kə ʒ‿ys ʁə.si.ɲi.fje\
que tu eusses  re-signifié  \kə ty ys ʁə.si.ɲi.fje\
qu’il/elle/on eût  re-signifié  \k‿‿y ʁə.si.ɲi.fje\
que nous eussions  re-signifié  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.si.ɲi.fje\
que vous eussiez  re-signifié  \kə vu.z‿y.sje ʁə.si.ɲi.fje\
qu’ils/elles eussent  re-signifié  \k‿l.z‿ys ʁə.si.ɲi.fje\

Conditionnel

Présent
je  re-signifierais \ʒə  ʁə.si.ɲi.fi.ʁɛ\
tu  re-signifierais \ty  ʁə.si.ɲi.fi.ʁɛ\
il/elle/on  re-signifierait \  ʁə.si.ɲi.fi.ʁɛ\
nous  re-signifierions \nu  ʁə.si.ɲi.fi.ʁjɔ̃\
vous  re-signifieriez \vu  ʁə.si.ɲi.fi.ʁje\
ils/elles  re-signifieraient \  ʁə.si.ɲi.fi.ʁɛ\
Passé
j’aurais  re-signifié  \ʒ‿o.ʁɛ ʁə.si.ɲi.fje\
tu aurais  re-signifié  \ty o.ʁɛ ʁə.si.ɲi.fje\
il/elle/on aurait  re-signifié  \‿o.ʁɛ ʁə.si.ɲi.fje\
nous aurions  re-signifié  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁə.si.ɲi.fje\
vous auriez  re-signifié  \vu.z‿o.ʁje ʁə.si.ɲi.fje\
ils/elles auraient  re-signifié  \l.z‿o.ʁɛ ʁə.si.ɲi.fje\

Impératif

Présent
  re-signifie  \ʁə.si.ɲi.fi\
  re-signifions  \ʁə.si.ɲi.fjɔ̃\
  re-signifiez  \ʁə.si.ɲi.fje\
Passé
 aie  re-signifié   \ɛ ʁə.si.ɲi.fje\ 
 ayons  re-signifié   \ɛ.jɔ̃ ʁə.si.ɲi.fje\ 
 ayez  re-signifié   \ɛ.je ʁə.si.ɲi.fje\