Conjugaison:français/rebaiser

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/rebaiser. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/rebaiser, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/rebaiser au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/rebaiser est ici. La définition du mot Conjugaison:français/rebaiser vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/rebaiser, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
rebaiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de rebaiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rebaise \ʒə  ʁə.bɛz\
tu  rebaises \ty  ʁə.bɛz\
il/elle/on  rebaise \  ʁə.bɛz\
nous  rebaisons \nu  ʁə.be.zɔ̃\
vous  rebaisez \vu  ʁə.be.ze\
ils/elles  rebaisent \  ʁə.bɛz\
Passé composé
j’ai  rebaisé  \ʒ‿e ʁə.be.ze\
tu as  rebaisé  \ty a ʁə.be.ze\
il/elle/on a  rebaisé  \‿a ʁə.be.ze\
nous avons  rebaisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.be.ze\
vous avez  rebaisé  \vu.z‿a.ve ʁə.be.ze\
ils/elles ont  rebaisé  \l.z‿ɔ̃ ʁə.be.ze\
Imparfait
je  rebaisais \ʒə  ʁə.be.zɛ\
tu  rebaisais \ty  ʁə.be.zɛ\
il/elle/on  rebaisait \  ʁə.be.zɛ\
nous  rebaisions \nu  ʁə.be.zjɔ̃\
vous  rebaisiez \vu  ʁə.be.zje\
ils/elles  rebaisaient \  ʁə.be.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rebaisé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.be.ze\
tu avais  rebaisé  \ty a.vɛ ʁə.be.ze\
il/elle/on avait  rebaisé  \‿a.vɛ ʁə.be.ze\
nous avions  rebaisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.be.ze\
vous aviez  rebaisé  \vu.z‿a.vje ʁə.be.ze\
ils/elles avaient  rebaisé  \l.z‿a.vɛ ʁə.be.ze\
Passé simple
je  rebaisai \ʒə  ʁə.be.ze\
tu  rebaisas \ty  ʁə.be.za\
il/elle/on  rebaisa \  ʁə.be.za\
nous  rebaisâmes \nu  ʁə.be.zam\
vous  rebaisâtes \vu  ʁə.be.zat\
ils/elles  rebaisèrent \  ʁə.be.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rebaisé  \ʒ‿y ʁə.be.ze\
tu eus  rebaisé  \ty y ʁə.be.ze\
il/elle/on eut  rebaisé  \‿y ʁə.be.ze\
nous eûmes  rebaisé  \nu.z‿ym ʁə.be.ze\
vous eûtes  rebaisé  \vu.z‿yt ʁə.be.ze\
ils/elles eurent  rebaisé  \l.z‿yʁ ʁə.be.ze\
Futur simple
je  rebaiserai \ʒə  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁe\
tu  rebaiseras \ty  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  rebaisera \  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁa\
nous  rebaiserons \nu  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  rebaiserez \vu  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁe\
ils/elles  rebaiseront \  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rebaisé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.be.ze\
tu auras  rebaisé  \ty o.ʁa ʁə.be.ze\
il/elle/on aura  rebaisé  \‿o.ʁa ʁə.be.ze\
nous aurons  rebaisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.be.ze\
vous aurez  rebaisé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.be.ze\
ils/elles auront  rebaisé  \l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.be.ze\

Subjonctif

Présent
que je  rebaise \kə ʒə  ʁə.bɛz\
que tu  rebaises \kə ty  ʁə.bɛz\
qu’il/elle/on  rebaise \k‿  ʁə.bɛz\
que nous  rebaisions \kə nu  ʁə.be.zjɔ̃\
que vous  rebaisiez \kə vu  ʁə.be.zje\
qu’ils/elles  rebaisent \k‿  ʁə.bɛz\
Passé
que j’aie  rebaisé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.be.ze\
que tu aies  rebaisé  \kə ty ɛ ʁə.be.ze\
qu’il/elle/on ait  rebaisé  \k‿‿ɛ ʁə.be.ze\
que nous ayons  rebaisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.be.ze\
que vous ayez  rebaisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.be.ze\
qu’ils/elles aient  rebaisé  \k‿l.z‿ɛ ʁə.be.ze\
Imparfait
que je  rebaisasse \kə ʒə  ʁə.be.zas\
que tu  rebaisasses \kə ty  ʁə.be.zas\
qu’il/elle/on  rebaisât \k‿  ʁə.be.za\
que nous  rebaisassions \kə nu  ʁə.be.za.sjɔ̃\
que vous  rebaisassiez \kə vu  ʁə.be.za.sje\
qu’ils/elles  rebaisassent \k‿  ʁə.be.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rebaisé  \kə ʒ‿ys ʁə.be.ze\
que tu eusses  rebaisé  \kə ty ys ʁə.be.ze\
qu’il/elle/on eût  rebaisé  \k‿‿y ʁə.be.ze\
que nous eussions  rebaisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.be.ze\
que vous eussiez  rebaisé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.be.ze\
qu’ils/elles eussent  rebaisé  \k‿l.z‿ys ʁə.be.ze\

Conditionnel

Présent
je  rebaiserais \ʒə  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁɛ\
tu  rebaiserais \ty  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  rebaiserait \  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁɛ\
nous  rebaiserions \nu  ʁə.bɛ.zə.ʁjɔ̃\
vous  rebaiseriez \vu  ʁə.bɛ.zə.ʁje\
ils/elles  rebaiseraient \  ʁə.bɛ.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  rebaisé  \ʒ‿o.ʁɛ ʁə.be.ze\
tu aurais  rebaisé  \ty o.ʁɛ ʁə.be.ze\
il/elle/on aurait  rebaisé  \‿o.ʁɛ ʁə.be.ze\
nous aurions  rebaisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁə.be.ze\
vous auriez  rebaisé  \vu.z‿o.ʁje ʁə.be.ze\
ils/elles auraient  rebaisé  \l.z‿o.ʁɛ ʁə.be.ze\

Impératif

Présent
  rebaise  \ʁə.bɛz\
  rebaisons  \ʁə.be.zɔ̃\
  rebaisez  \ʁə.be.ze\
Passé
 aie  rebaisé   \ɛ ʁə.be.ze\ 
 ayons  rebaisé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.be.ze\ 
 ayez  rebaisé   \ɛ.je ʁə.be.ze\