Conjugaison:français/refêler

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/refêler. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/refêler, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/refêler au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/refêler est ici. La définition du mot Conjugaison:français/refêler vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/refêler, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
refêler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de refêler, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  refêle \ʒə  ʁə.fɛl\
tu  refêles \ty  ʁə.fɛl\
il/elle/on  refêle \  ʁə.fɛl\
nous  refêlons \nu  ʁə.fe.lɔ̃\
vous  refêlez \vu  ʁə.fe.le\
ils/elles  refêlent \  ʁə.fɛl\
Passé composé
j’ai  refêlé  \ʒ‿e ʁə.fe.le\
tu as  refêlé  \ty a ʁə.fe.le\
il/elle/on a  refêlé  \‿a ʁə.fe.le\
nous avons  refêlé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.fe.le\
vous avez  refêlé  \vu.z‿a.ve ʁə.fe.le\
ils/elles ont  refêlé  \l.z‿ɔ̃ ʁə.fe.le\
Imparfait
je  refêlais \ʒə  ʁə.fe.lɛ\
tu  refêlais \ty  ʁə.fe.lɛ\
il/elle/on  refêlait \  ʁə.fe.lɛ\
nous  refêlions \nu  ʁə.fe.ljɔ̃\
vous  refêliez \vu  ʁə.fe.lje\
ils/elles  refêlaient \  ʁə.fe.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  refêlé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.fe.le\
tu avais  refêlé  \ty a.vɛ ʁə.fe.le\
il/elle/on avait  refêlé  \‿a.vɛ ʁə.fe.le\
nous avions  refêlé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.fe.le\
vous aviez  refêlé  \vu.z‿a.vje ʁə.fe.le\
ils/elles avaient  refêlé  \l.z‿a.vɛ ʁə.fe.le\
Passé simple
je  refêlai \ʒə  ʁə.fe.le\
tu  refêlas \ty  ʁə.fe.la\
il/elle/on  refêla \  ʁə.fe.la\
nous  refêlâmes \nu  ʁə.fe.lam\
vous  refêlâtes \vu  ʁə.fe.lat\
ils/elles  refêlèrent \  ʁə.fe.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  refêlé  \ʒ‿y ʁə.fe.le\
tu eus  refêlé  \ty y ʁə.fe.le\
il/elle/on eut  refêlé  \‿y ʁə.fe.le\
nous eûmes  refêlé  \nu.z‿ym ʁə.fe.le\
vous eûtes  refêlé  \vu.z‿yt ʁə.fe.le\
ils/elles eurent  refêlé  \l.z‿yʁ ʁə.fe.le\
Futur simple
je  refêlerai \ʒə  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁe\
tu  refêleras \ty  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  refêlera \  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁa\
nous  refêlerons \nu  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  refêlerez \vu  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  refêleront \  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  refêlé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.fe.le\
tu auras  refêlé  \ty o.ʁa ʁə.fe.le\
il/elle/on aura  refêlé  \‿o.ʁa ʁə.fe.le\
nous aurons  refêlé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.fe.le\
vous aurez  refêlé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.fe.le\
ils/elles auront  refêlé  \l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.fe.le\

Subjonctif

Présent
que je  refêle \kə ʒə  ʁə.fɛl\
que tu  refêles \kə ty  ʁə.fɛl\
qu’il/elle/on  refêle \k‿  ʁə.fɛl\
que nous  refêlions \kə nu  ʁə.fe.ljɔ̃\
que vous  refêliez \kə vu  ʁə.fe.lje\
qu’ils/elles  refêlent \k‿  ʁə.fɛl\
Passé
que j’aie  refêlé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.fe.le\
que tu aies  refêlé  \kə ty ɛ ʁə.fe.le\
qu’il/elle/on ait  refêlé  \k‿‿ɛ ʁə.fe.le\
que nous ayons  refêlé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.fe.le\
que vous ayez  refêlé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.fe.le\
qu’ils/elles aient  refêlé  \k‿l.z‿ɛ ʁə.fe.le\
Imparfait
que je  refêlasse \kə ʒə  ʁə.fe.las\
que tu  refêlasses \kə ty  ʁə.fe.las\
qu’il/elle/on  refêlât \k‿  ʁə.fe.la\
que nous  refêlassions \kə nu  ʁə.fe.la.sjɔ̃\
que vous  refêlassiez \kə vu  ʁə.fe.la.sje\
qu’ils/elles  refêlassent \k‿  ʁə.fe.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  refêlé  \kə ʒ‿ys ʁə.fe.le\
que tu eusses  refêlé  \kə ty ys ʁə.fe.le\
qu’il/elle/on eût  refêlé  \k‿‿y ʁə.fe.le\
que nous eussions  refêlé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.fe.le\
que vous eussiez  refêlé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.fe.le\
qu’ils/elles eussent  refêlé  \k‿l.z‿ys ʁə.fe.le\

Conditionnel

Présent
je  refêlerais \ʒə  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu  refêlerais \ty  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  refêlerait \  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous  refêlerions \nu  ʁə.fɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous  refêleriez \vu  ʁə.fɛ.lə.ʁje\
ils/elles  refêleraient \  ʁə.fɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  refêlé  \ʒ‿o.ʁɛ ʁə.fe.le\
tu aurais  refêlé  \ty o.ʁɛ ʁə.fe.le\
il/elle/on aurait  refêlé  \‿o.ʁɛ ʁə.fe.le\
nous aurions  refêlé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁə.fe.le\
vous auriez  refêlé  \vu.z‿o.ʁje ʁə.fe.le\
ils/elles auraient  refêlé  \l.z‿o.ʁɛ ʁə.fe.le\

Impératif

Présent
  refêle  \ʁə.fɛl\
  refêlons  \ʁə.fe.lɔ̃\
  refêlez  \ʁə.fe.le\
Passé
 aie  refêlé   \ɛ ʁə.fe.le\ 
 ayons  refêlé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.fe.le\ 
 ayez  refêlé   \ɛ.je ʁə.fe.le\