Conjugaison:français/resceller

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/resceller. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/resceller, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/resceller au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/resceller est ici. La définition du mot Conjugaison:français/resceller vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/resceller, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
resceller
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de resceller, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rescelle \ʒə  ʁə.sɛl\
tu  rescelles \ty  ʁə.sɛl\
il/elle/on  rescelle \  ʁə.sɛl\
nous  rescellons \nu  ʁə.se.lɔ̃\
vous  rescellez \vu  ʁə.se.le\
ils/elles  rescellent \  ʁə.sɛl\
Passé composé
j’ai  rescellé  \ʒ‿e ʁə.se.le\
tu as  rescellé  \ty a ʁə.se.le\
il/elle/on a  rescellé  \‿a ʁə.se.le\
nous avons  rescellé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.se.le\
vous avez  rescellé  \vu.z‿a.ve ʁə.se.le\
ils/elles ont  rescellé  \l.z‿ɔ̃ ʁə.se.le\
Imparfait
je  rescellais \ʒə  ʁə.se.lɛ\
tu  rescellais \ty  ʁə.se.lɛ\
il/elle/on  rescellait \  ʁə.se.lɛ\
nous  rescellions \nu  ʁə.se.ljɔ̃\
vous  rescelliez \vu  ʁə.se.lje\
ils/elles  rescellaient \  ʁə.se.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rescellé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.se.le\
tu avais  rescellé  \ty a.vɛ ʁə.se.le\
il/elle/on avait  rescellé  \‿a.vɛ ʁə.se.le\
nous avions  rescellé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.se.le\
vous aviez  rescellé  \vu.z‿a.vje ʁə.se.le\
ils/elles avaient  rescellé  \l.z‿a.vɛ ʁə.se.le\
Passé simple
je  rescellai \ʒə  ʁə.se.le\
tu  rescellas \ty  ʁə.se.la\
il/elle/on  rescella \  ʁə.se.la\
nous  rescellâmes \nu  ʁə.se.lam\
vous  rescellâtes \vu  ʁə.se.lat\
ils/elles  rescellèrent \  ʁə.se.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rescellé  \ʒ‿y ʁə.se.le\
tu eus  rescellé  \ty y ʁə.se.le\
il/elle/on eut  rescellé  \‿y ʁə.se.le\
nous eûmes  rescellé  \nu.z‿ym ʁə.se.le\
vous eûtes  rescellé  \vu.z‿yt ʁə.se.le\
ils/elles eurent  rescellé  \l.z‿yʁ ʁə.se.le\
Futur simple
je  rescellerai \ʒə  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁe\
tu  rescelleras \ty  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  rescellera \  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁa\
nous  rescellerons \nu  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  rescellerez \vu  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  rescelleront \  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rescellé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.se.le\
tu auras  rescellé  \ty o.ʁa ʁə.se.le\
il/elle/on aura  rescellé  \‿o.ʁa ʁə.se.le\
nous aurons  rescellé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.se.le\
vous aurez  rescellé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.se.le\
ils/elles auront  rescellé  \l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.se.le\

Subjonctif

Présent
que je  rescelle \kə ʒə  ʁə.sɛl\
que tu  rescelles \kə ty  ʁə.sɛl\
qu’il/elle/on  rescelle \k‿  ʁə.sɛl\
que nous  rescellions \kə nu  ʁə.se.ljɔ̃\
que vous  rescelliez \kə vu  ʁə.se.lje\
qu’ils/elles  rescellent \k‿  ʁə.sɛl\
Passé
que j’aie  rescellé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.se.le\
que tu aies  rescellé  \kə ty ɛ ʁə.se.le\
qu’il/elle/on ait  rescellé  \k‿‿ɛ ʁə.se.le\
que nous ayons  rescellé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.se.le\
que vous ayez  rescellé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.se.le\
qu’ils/elles aient  rescellé  \k‿l.z‿ɛ ʁə.se.le\
Imparfait
que je  rescellasse \kə ʒə  ʁə.se.las\
que tu  rescellasses \kə ty  ʁə.se.las\
qu’il/elle/on  rescellât \k‿  ʁə.se.la\
que nous  rescellassions \kə nu  ʁə.se.la.sjɔ̃\
que vous  rescellassiez \kə vu  ʁə.se.la.sje\
qu’ils/elles  rescellassent \k‿  ʁə.se.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rescellé  \kə ʒ‿ys ʁə.se.le\
que tu eusses  rescellé  \kə ty ys ʁə.se.le\
qu’il/elle/on eût  rescellé  \k‿‿y ʁə.se.le\
que nous eussions  rescellé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.se.le\
que vous eussiez  rescellé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.se.le\
qu’ils/elles eussent  rescellé  \k‿l.z‿ys ʁə.se.le\

Conditionnel

Présent
je  rescellerais \ʒə  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu  rescellerais \ty  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  rescellerait \  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous  rescellerions \nu  ʁə.sɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous  rescelleriez \vu  ʁə.sɛ.lə.ʁje\
ils/elles  rescelleraient \  ʁə.sɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  rescellé  \ʒ‿o.ʁɛ ʁə.se.le\
tu aurais  rescellé  \ty o.ʁɛ ʁə.se.le\
il/elle/on aurait  rescellé  \‿o.ʁɛ ʁə.se.le\
nous aurions  rescellé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁə.se.le\
vous auriez  rescellé  \vu.z‿o.ʁje ʁə.se.le\
ils/elles auraient  rescellé  \l.z‿o.ʁɛ ʁə.se.le\

Impératif

Présent
  rescelle  \ʁə.sɛl\
  rescellons  \ʁə.se.lɔ̃\
  rescellez  \ʁə.se.le\
Passé
 aie  rescellé   \ɛ ʁə.se.le\ 
 ayons  rescellé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.se.le\ 
 ayez  rescellé   \ɛ.je ʁə.se.le\