Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Conjugaison:hindi. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Conjugaison:hindi, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Conjugaison:hindi au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Conjugaison:hindi est ici. La définition du mot
Conjugaison:hindi vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Conjugaison:hindi, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Les syntagmes hindis sont toujours dans l’ordre sujet, complément, verbe.
Généralités
À l’instar du français, la conjugaison d’un verbe en hindi est une construction en trois parties : un radical, une marque de temps, et une marque de personne (propre à chaque pronom personnel). Le hindi comporte vingt-six temps, dont certains nécessitent l’auxiliaire « être » : होना (hi) hōnā \hoː.naː\, dont voici ci-dessous la conjugaison à la 3e personne du singulier (sauf l’impératif qui est à la 2e) :
Note :
Les différentes traductions désignent aussi « conditionnel » par « irréel », « subjonctif » par « potentiel », les futurs « immédiats » par « imminents », les temps « actualisés » par « progressifs » ou « continus », et « habituels » par « fréquentatifs ».
De plus, d’autres caractéristiques se superposent à ces temps : « perfectif » ou « accompli » (« imperfectif » ou « inaccompli »), « duratif » (ne pas arrêter de), l’« inceptif » (se mettre à), le « terminatif » (avoir déjà), le « causatif » (faire faire), et le « passif » (contraire de l’actif comme en français).
Exemple
Voici le verbe régulier « faire » : करना (hi) k(a)r(a)nā \k(a).r(a).naː\, à la 1re personne du singulier (sauf l’impératif qui est à la 2e) :
Temps impersonnels
- Infinitif : radical + suffixe « ना » (nā) \naː\.
- Exemples : बोलना (bol(a)nā) \bol.(a).naː\ (parler).
- Participe présent : radical + suffixe « ता » (tā) \taː\.
- Exemple : बोलता (bol(a)tā) \bol.(a).taː\ (parlant).
- Participe passé : radical + suffixe « या » (yā) \jaː\.
- Exemple : बोलया (bol(a)yā) \bol.(a).jaː\ (parlé).
Indicatif
- Présent : pronom + participe présent + auxiliaire être.
- Exemple : वह बोलता है (vah bol(a)tā hai) \vah bol.(a).taː hɛ\ (il parle).
- Présent actualisé : pronom + radical + « रहा » (rahā) \ra.haː\ auxiliaire être.
- Exemple : वह बोल रहा है (vah bol(a) rahā hai) \vah bol.(a) ra.haː hɛ\ (il est en train de parler).
- Imparfait : pronom + participe présent + « था' » (thā) \tʰaː\.
- वह बोलता था (vah bol(a)tā thā) \vah bol.(a.)taː tʰaː\ (il parlait).
- Imparfait actualisé : pronom + participe présent + « रहा था' » (rahā thā) \ra.haː tʰaː\.
- वह बोल रहा था (vah bol(a) rahā thā) \vah bol.(a) ra.haː tʰaː\ (il était en train de parler).
- Futur : pronom + radical + suffixe « गा » (gā) \gaː\.
- वह बोल (vah bolaegā) \vah bo.la.e.gaː\ (il parlera).
- Futur actualisé : pronom + radical + « रहा' » (rahā) \ra.haː\ + l’auxiliaire être au futur.
- वह बोल रहा होगा (yah bol(a) rahā hogā) \yah bol(.a) ra.haː ho.gaː\ (il sera en train de parler).
Impératif
- Présent : pronom + radical.
- तू बोल (tū bol(a)) \tuː bol(.a)\ (parle).
|
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en hindi. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
|
Modèles
Voir aussi