Discussion modèle:ja-kanjitab

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Discussion modèle:ja-kanjitab. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Discussion modèle:ja-kanjitab, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Discussion modèle:ja-kanjitab au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Discussion modèle:ja-kanjitab est ici. La définition du mot Discussion modèle:ja-kanjitab vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deDiscussion modèle:ja-kanjitab, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Autres discussions concernant ce modèle

Nom de chaque catégorie

Il faudrait renommer, par exemple, Catégorie:Termes japonais contenant le kanji 木 en Catégorie:Termes en japonais contenant le sinogramme 木 ou simplement en Catégorie:Sinogramme 木 en japonais. Nous pouvons créer des catégories correspondantes aussi en chinois et en coréen. — TAKASUGI Shinji (d) 4 février 2015 à 10:49 (UTC)Répondre

Ce serait pour unifier le libellé des catégories je suppose. Je ne suis pas contre mais il va y avoir pas mal de catégories à renommer. Je ferais une demande en ce sens sur Wiktionnaire:Bot/Requêtes. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 4 février 2015 à 15:27 (UTC)Répondre

fait Maintenant les catégories sont Catégorie:Caractère X en japonais. — TAKASUGI Shinji (d) 10 septembre 2015 à 02:18 (UTC)Répondre