Modèle:Projet de la semaine/26 2009

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:Projet de la semaine/26 2009. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:Projet de la semaine/26 2009, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:Projet de la semaine/26 2009 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:Projet de la semaine/26 2009 est ici. La définition du mot Modèle:Projet de la semaine/26 2009 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:Projet de la semaine/26 2009, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Amusons-nous à créer les mots en -esque. Selon toute probabilité, qu’ils soient grotesques, burlesques, ou cauchemardesques, ils sont en nombre presque infini : essayez animalesque, gentilhommesque, papillonesque, sarkoziesque ou sarkozyesque, alibabesque, achilletalonesque, vaudevillesque... Et en anglais, pareil : humoresque, Lincolnesque, Obamaesque, papillonesque, statuesque, sculpturesque...