Modèle:variante de/Documentation

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:variante de/Documentation. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:variante de/Documentation, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:variante de/Documentation au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:variante de/Documentation est ici. La définition du mot Modèle:variante de/Documentation vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:variante de/Documentation, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
info Documentation du modèle

Utilisation

Ce modèle sert à régulariser les variantes d’un mot. Il s’emploie toujours sur la ligne de définition, précédé par un « # » et suivi d’un point. Exemple de l’article voilou :

# {{familier|fr}} {{variante de|voilà}}. donne :

  1. (Familier) Variante de voilà.

Pour un mot non français, il est préférable de préciser la langue en saisissant son code ISO 639 (→ voir Wiktionnaire:Liste des langues). Exemple de l’article my God (anglais) :

# {{variante de|oh my God|en|loc-interj}}. donne :

  1. Variante de oh my God.

Il n’y a pas de consensus sur la différence entre une variante et une variante orthographique. Généralement une variante orthographique est un homophone du mot principal, tandis que si la prononciation change (voilou) ou qu’on ajoute un autre mot (my God), c’est une variante.

Pour plus d'informations sur l’usage de ce modèle, voir les articles détaillés de l’aide : Convention:Variation orthographique et Convention:Redirections

Voir aussi