Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation est ici. La définition du mot
Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Usage
- Le modèle
{{pronoms interrogatifs/ryu}}
permet de montrer les différents pronoms interrogatifs en okinawaïen. Il est à placer au sein d’une sous-sous-section « Vocabulaire apparenté par le sens », dans la sous-section « Pronom » d’une entrée en okinawaïen. Voir Convention:Structure des pages pour l’emplacement exact de la sous-sous-section.
Rendu
Pronoms interrogatifs en okinawaïen
Français
|
Okinawaïen
|
quoi
|
何, nuu
|
où
|
まー, maa
|
quand
|
何時, ichi
|
qui
|
誰, taa (singulier)
|
誰ったー, ta-ttaa (pluriel)
|
lequel
|
じぬ, jinu
|
じる, jiru
|
comment
|
如何, chaa
|
combien
|
ちゃっさ, cha-ssa
|
幾, iku
|
pourquoi
|
何んち, nuunchi
|
何んでぃち, nuundichi
|
quel
|
ちゃぬ, cha-nu
|
Références
- Martine Robbeets, Alexander Savelyev, The Oxford Guide to the Transeurasian Languages, Oxford University Press, 2020, 893 pages, ISBN 9780198804628, ISBN 0198804628