Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation est ici. La définition du mot Modèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:pronoms interrogatifs/ryu/Documentation, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
info Documentation du modèle

Usage

Le modèle {{pronoms interrogatifs/ryu}} permet de montrer les différents pronoms interrogatifs en okinawaïen. Il est à placer au sein d’une sous-sous-section « Vocabulaire apparenté par le sens », dans la sous-section « Pronom » d’une entrée en okinawaïen. Voir Convention:Structure des pages pour l’emplacement exact de la sous-sous-section.

Rendu

Pronoms interrogatifs en okinawaïen
Français Okinawaïen
quoi (ぬー) , nuu
まー, maa
quand 何時 (いち) , ichi
qui (たー) , taa (singulier)
() ったー, ta-ttaa (pluriel)
lequel じぬ, jinu
じる, jiru
comment 如何 (ちゃー) , chaa
combien ちゃっさ, cha-ssa
(いく) , iku
pourquoi (ぬー) んち, nuunchi
(ぬー) んでぃち, nuundichi
quel ちゃぬ, cha-nu

Références

  • Martine Robbeets, Alexander Savelyev, The Oxford Guide to the Transeurasian Languages, Oxford University Press, 2020, 893 pages, ISBN 9780198804628, ISBN 0198804628