Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Reconstruction:indo-européen commun/*bherg̑h-. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Reconstruction:indo-européen commun/*bherg̑h-, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Reconstruction:indo-européen commun/*bherg̑h- au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Reconstruction:indo-européen commun/*bherg̑h- est ici. La définition du mot
Reconstruction:indo-européen commun/*bherg̑h- vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Reconstruction:indo-européen commun/*bherg̑h-, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Forme collatérale de *bhereg̑h-. Le sens de « place forte, lieu sûr » qui est dans burgus (« fortin ») induit celui de « mettre en lieu sûr » ; pour le sens financier, comparer avec hrad (« château fort »), hradit (« payer ») faits sur un autre radical.
Nom commun
*bherg̑h-
- Garder, conserver, mettre en lieu sûr.
Dérivés dans d’autres langues
- langues germaniques : *berganą
- Allemand : bergen (« abriter, sauvegarder »), borgen (« prêter, emprunter »)
- Ancien français : bargaignier (« hésiter, marchander »)
- Vieil anglais : *borgian
- Anglais : bury (« enterrer »), borrow (« emprunter »)
- Néerlandais : bergen (« abriter, conserver »), borgen (« sécuriser, garantir »)
- langues slaves
- Vieux slave : *brěgǫ, брѣшти, brěšti (« prendre soin, se soucier de »)
- Russe : беречь, beréčʹ (« garder, conserver »)
- langues illyriennes
- (Peut-être) Albanais : brengë (« soin, souci »)
- langues celtes
- (Peut-être) Gaulois : *bargā (« meule, hutte »)
- Français : barge (« meule de foin »)
- Portugais : barga (« hutte »)
Références