Tisch

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Tisch. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Tisch, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Tisch au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Tisch est ici. La définition du mot Tisch vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deTisch, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand tisch, du vieux haut allemand tisc, du latin discus (« assiette »), du grec ancien δίσκος, dískos (« disque »).[1]

Nom commun

Tisch - table
Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Tisch
\tɪʃ\
die Tische
\tɪʃə\
Accusatif den Tisch
\tɪʃ\
die Tische
\tɪʃə\
Génitif des Tischs
\tɪʃs\
ou Tisches
der Tische
\tɪʃə\
Datif dem Tisch
\tɪʃ\
ou Tische
den Tischen
\tɪʃən\

Tisch \tɪʃ\ masculin

  1. (Mobilier) Table.
    • Ich stelle die Teller auf den Tisch.
      Je pose les assiettes sur la table.
    • Wir haben einen Tisch für vier Personen reserviert.
      Nous avons réservé une table pour quatre personnes.
    • Sich an den Tisch setzen.
      Se mettre à table.
    • Ich mache reinen Tisch mit der Vergangenheit.
      Je fais table rase du passé.
    • Jemanden über den Tisch ziehen.
      Arnaquer quelqu'un.
    • Ich setze mich an den Platz am Tisch, den ich mir reserviert habe, indem ich dort meine Kaffeetasse abgestellt habe. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Je m’assieds à la place que je me suis réservée en y déposant ma tasse de café.
    • Er kam in der Mittagszeit, die Teller standen noch auf dem Tisch, und ich hatte noch eine halbe Stunde Freizeit, ehe ich in mein Büro gehen mußte. — (Hermann Hesse, traduit par Alexandra Cade, Der Steppenwolf, Suhrkamp Verlag, Berlin, 1974)
      Il arriva aux alentours de midi ; les assiettes étaient encore sur la table et il me restait une demi-heure de temps libre avant de devoir retourner au bureau.
  2. (Sens figuré) (Aujourd’hui utilisé uniquement dans les compositions et les expressions) Repas.
    • Nach Tisch machen wir einen Spaziergang.
      Après le repas, nous irons nous promener.
    • Ich kann nicht kommen, ich bin zu Tisch!
      Je ne peux pas venir, je suis à table !
  3. (Sens figuré) Les personnes réunies autour d’une table.
    • Am Morgen nach der Hochzeit stellte sich heraus, daß der Schwiegervater keinen Sou besaß. Der Doktor Sartre war darüber so entrüstet, daß er vierzig Jahre lang kein Wort mit seiner Frau sprach; bei Tisch begnügte er sich mit Zeichen, (...) — (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
      Au lendemain du mariage, on découvrit que le beau-père n’avait pas le sou. Outré, le docteur Sartre resta quarante ans sans adresser la parole à sa femme; à table, il s’exprimait par signes,

Synonymes

Antonymes

Hyponymes

Diminutifs

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Hyperonymes

Prononciation

  • \tɪʃ\[2][3][4]
  • (Allemagne) : écouter « Tisch  »
  • Allemagne (Berlin) : écouter « Tisch  »
  • Berlin : écouter « Tisch  »

Références

  1. — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Tisch“, page 917).
  2. Krech, Eva-Maria, Stock, Eberhard, Hirschfeld, Ursula, Anders, Lutz Christian: Deutsches Aussprachewörterbuch, Walter de Gruyter, Berlin, New York, 2009, page 986
  3. Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf; Magold, Max (†): Duden – Das Aussprachewörterbuch, Band 6, 7. Auflage, Dudenverlag, Berlin, 2015, page 838
  4. Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Tisch → consulter cet ouvrage (contient un exemple de prononciation)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 705.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 290.
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.