. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
est ici. La définition du mot
vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Page pour l’archivage des messages traités en avril 2008.
- Oui, c'est un cycle d'études supérieures, et le diplome correspondant. Stéphane8888 discuter 14 mars 2008 à 19:25 (UTC)
- mastère aussi pour les francomaniaques. --Diligent 6 avril 2008 à 18:42 (UTC)
Je trouve que les définitions de banian dans le Wiktionnaire et le TLFI sont très différentes. Qui croire ?
- Article complété. --Diligent 6 avril 2008 à 18:45 (UTC)
Est-ce qu'un francophone pourrait ajouter le mot résistant comme nom? Je crois qu'il a le sens membre d'une résistance. Merci. - Gene 16 février 2008 à 21:10 (UTC)
- Fait. --Diligent 6 avril 2008 à 18:53 (UTC)
Est-ce qu'on peut employer conspirateur comme un adjectif? Le DAF n'a pas ce sens, mais je vois un exemple "un groupe conspirateur" sur la toile. Merci. Gene 1 avril 2008 à 06:27 (UTC)
- Conspirateur semble effectivement s'employer comme adjectif, mais conspiratoire est apparemment un peu plus fréquement.
Est-ce qu'un francophone voudrait ajouter cataclysmique? Merci. Gene 2 avril 2008 à 03:50 (UTC)
- C’est fait. Pamputt 5 avril 2008 à 10:23 (UTC)
Assaissonnement composé de différentes choses.
On dérive ce mot de salgami conditum.
Salgamum designait au XIV-XV toutes sortes de légumes, comme raves, choux, concombres, etc que l'on placait dans un pot avec du sel pour les conserver.
Par extension, salmigondi designe des ragoûts composés de plusieurs sortes de choses.
- salmigondis existe déjà. Lmaltier 3 avril 2008 à 20:38 (UTC)
Le DAF-9 indique que insigne peut être un nom. Il manque dans le Wiktionnaire. Merci. Gene 4 avril 2008 à 02:37 (UTC)
n. invar. : donner le satisfecit signifie donner l'approbation. Comme par exemple un professeur a son élève
Se dit de quelqu'un qui est chanceux.
Synonyme de "être chanceux".
- Il y a une question intéressante ici: devrait-on lister le mot à merdeux ou à mardeux? Circeus 4 avril 2008 à 22:59 (UTC)
plante dont les feuilles caduques flétrissent à l'automne mais ne tombent qu'à la repousse des nouvelles au printemps.
- → voir marcescent. François GOGLINS 5 avril 2008 à 09:54 (UTC).
Globish peut devenir la seule langage universelle du future, une évolution de l'anglais facile mondial. Je pense que les langues nationales et dialectes correspondent à des cultures locales. Avec la TV les dialectes sont presque disparus. Avec Internet toutes les langues tendent à disparaître pour céder leur place pour un seul langage universel, peut-être globish. Les langues actuelles peut devenir des langues mortes, comme le latin et le grec ancien, connus seulement d’un petit nombre d'universitaires.
Ceci amènera certains inconvénients, mais les avantages sont beaucoup plus grands.
Nous sommes dans une phase importante de changement de la mondialisation de presque tout dans une seule seconde langue universelle avec tendance à devenir la langue dans le monde est l'un des meilleurs moyens de faciliter la vie della grande majorité des futures gérassions.
Plus informations et comentaires:
http://switzerland.indymedia.org/it/2003/08/13158.shtml , http://www.cursodeesperanto.com.br/fr/index.html , http://www.esperanto-france.org/index.html , http://www.esperanto.net/info/index_fr.html .
Plus in italien:
http://it.wikipedia.orghttps://dictious.com/fr/Discussione:Globish
http://it.wikipedia.orghttps://dictious.com/fr/Globish
http://neo-machiavelli.ilcannocchiale.it/servizi/blogsearch.aspx?n=1&sb=0&so=2&src=globish&blogid=3311
Plus en Portugais :
http://www.azine.org/index.php?centro=corpo_noticias.php&nr=000024232
http://montreal.indymedia.org/front.php3?article_id=9230&group=webcast http://212.100.232.170/news/2003/08/464.php
http://jiimm.bravejournal.com/entry/5306
http://jiimm.bravejournal.com/entry/5283
http://portugal.indymedia.org/ler.php?numero=42311&cidade=1#43732 http://brasil.indymedia.org/pt/blue/2003/08/260867.shtm
- On peut créer globish dans le Wiktionnaire. Mais chaque langue qui disparaît réduit les chances de survie de l'humanité parce que chaque langue induit ses propres modes de pensée et qu'on a besoin du maximum de façons de penser pour trouver des réponses aux futurs problèmes. C'est un peu comme la disparition des espèces, qui fait aussi disparaitre des sources de médicaments et provoque des déséquilibres qui peuvent être fatals. Je ne suis pas le seul à le penser, et les wiktionnaires peuvent peut-être un peu aider à maintenir des langues à flot. Lmaltier 5 avril 2008 à 20:45 (UTC)
- l'orthographe correcte est froissartage. Je me permets, contre toutes les regles du wiktionnaire, d'effacer la "question" du contributeur qui n'est qu'un copier-coller de l'ebauche de l'article. --Diligent 6 avril 2008 à 15:00 (UTC)
Le mot Drop-out (mot anglais), se traduit "Marginal" en français.
"Marginal" marche bien en français, quoiqu'il ne transmet pas l'idée du choix de l'individu concerné. Le "marginal" peut être marginalisé malgré lui, alors que le drop out a choisi de retirer de la société ou, au moins, de certaines de ses pratiques. On entend aussi "high school drop out" - celui qui n'a pas terminé ses études secondaires, par exemple.
c'est sur
- Le terme décrocheur est plus juste. Urhixidur 11 février 2008 à 04:07 (UTC)
- Décrocheur est généralement considéré comme un québécisme. Je ne sais pas quel terme les Français emplois habituellement. Circeus 9 mars 2008 à 04:52 (UTC)
- L'article a été ébauché. -Béotien lambda 12 avril 2008 à 13:57 (UTC)
action de ritualiser --Jef-Infojef 22 février 2008 à 23:40 (UTC)
- Article fait. Merci. Stéphane8888 discuter 12 avril 2008 à 08:02 (UTC)
Expression de l'ouest de la France, qui signifie bouger de façon répétée en faisant du bruit. par exemple: le garde-boue du vélo trincaille en passant sur les pavés.
- Article ébauché. Stéphane8888 discuter 20 avril 2008 à 16:48 (UTC)
nonisme
- On trouve ceci (est-ce pertinent partout ?). Stephane8888
- Nonisme veut dire divorce de ce qui peut encore être saisi d’une façon abstraite d’avec ce qui défie toute formulation verbale. — (Le mysticisme dans la pensée américaine, page 304, John E. Jacoby, 1931)
- Réglé ?
Mot trouvé dans une prescription d'un médicament/
Effets secondaires
XENICAL entraîne fréquemment des troubles digestifs (impériosité des selles, graisses dans les selles, gaz, incontinence fécale). Ces effets diminuent lors d'une utilisation prolongée.
--Guilounette 10 avril 2008 à 13:48 (UTC)Se dit d'un virus ayant une affinité particulière pour l'intestin
- Merci d’avoir créé cet article. Stéphane8888 discuter 12 avril 2008 à 04:59 (UTC)
Qui a la forme d'un crochet
- Je viens de créer l’ébauche. Pamputt 11 avril 2008 à 19:57 (UTC)
ce mot se trouve dans le dictionnaire ODS du scrablle .Pourtant je ne trouve nulle part sa définition
la seule info pourrait etre :"dégouter en accadémie"
- Acadie plutôt ? zire veut dire "horreur" dans le parler de l’Acadie et divers patois de France (Gâtinais, Poitou...). Source : Les parlers français d’Acadie, page 663, Geneviève Massignon, 1962. J'ai ébauché l'article. À relire bien sûrStéphane8888 discuter 11 avril 2008 à 17:06 (UTC)
Relatif à la structure
- Je viens de créer l’article. Pamputt 12 avril 2008 à 13:52 (UTC)
nm. Action de menotter
- L’article a été ébauché.- Béotien lambda 13 avril 2008 à 10:08 (UTC)
- néerlandais: oen, kluns
- allemand: Knilch, Macker
Est-ce qu'il y a des synonymes en français?
- Âne et hongre existent. Hongre est un adjectif qui qualifie âne; il n'y a donc pas lieu de créer un article "âne hongre". Même s'il existe des traductions globales parce que nous faisons d'abord un dictionnaire français.-Béotien lambda 14 avril 2008 à 06:37 (UTC)
- À toutes fins utiles et pour conserver l'information contributive, j'ai mis les traductions dans hongre sous la rubrique âne hongre. -Béotien lambda 14 avril 2008 à 06:56 (UTC)
Balfrenier jaimerais savoir kes que ca veut diire!!Merci d'avance
- ?? voir peut être palefrenier ?Stéphane8888 discuter 15 avril 2008 à 17:47 (UTC)
CŒLACANTHE Comment se prononce-t-il en français, ainsi que les mots grecs koilos et akanta ? merci
koilos creux
akanta épine
CŒLACANTHE / nOTRE ANCËTRE AVANT LE SINGE
- Cœlacanthe se prononce Erreur sur la langue ! (sé-la-kant). En passant, ce n'est pas notre ancêtre (ni les singes, du moins ça dépend de la définition) mais un cousin éloigné. - Dakdada (discuter) 17 avril 2008 à 12:34 (UTC)
- Pour ce qui est des prononciations des translittérations grecques koilos et akanta, je pense que ce sont /kɔ.i.lɔs/ et /a.kɑ̃.ta/. Stéphane8888 discuter 20 avril 2008 à 16:48 (UTC)
que veux dire ce mot ?
[email protected]
- Je n'ai pas trouvé ce mot, sauf pour désigner un élève du sculpteur Pierre Cartellier. Stéphane8888 discuter 15 avril 2008 à 17:45 (UTC)
- En l'état, ce mot ne paeut pas figurer dans le Wiktionnaire. Réglé je pense (?) Stéphane8888 discuter 20 avril 2008 à 16:48 (UTC)
Ce mot n'est pas si compliqué, il est même utilisé par le personnel technique des moteurs hybrides (Toyota, Honda ...) dans une phrases du genre : " ... le freinage récupératif permet de recharger la batterie ... ".
Ce mot semble être un adjectif du verbe récupérer et aurais une définition du genre : " qui récupere quelquechose (de l'energie dans ce cas précis)"
- Article ébauché... Stéphane8888 discuter 20 avril 2008 à 21:03 (UTC)
- gueucher veux dire se percher
- les poules dorment au gueuche
- gueucher sur une echelle
- gueucher sur le toit
- Exact : Le Littré donne « Berry, gucher, gueucher » pour jucher en parlant des poules... Stéphane8888 discuter 18 avril 2008 à 07:00 (UTC)
Flies are a plague for cattle
- Mots à mots, cela donne « Les mouches sont un fléaux pour les bovins. »
Pamputt 18 avril 2008 à 15:19 (UTC)
Chercher les antonymes du mot ruse.
- naïveté ?
- Un dictionnaire des synonymes/antonymes en ligne propose : bêtise, candeur, droiture, franchise, simplicité. Stéphane8888 discuter 20 avril 2008 à 20:38 (UTC)
AJOUR: trou ou fente laissant passer le jour, la lumière
- mise à jour faite ;-) --Diligent 20 avril 2008 à 18:33 (UTC)
lié au plaisir
Je voudrais connaître la signification de ce mot?
- C'est pas plutôt madrague ? (madragde ne semble pas être un nom commun, mais est utilisé dans un nom de résidence et un restaurant au Cap d'Agde). Lmaltier 3 avril 2008 à 19:37 (UTC)
réapparition soudaine de quelque chose. --Jef-Infojef 8 avril 2008 à 20:27 (UTC)
action de rassembler dans un seul colis des éléments différents pour un envoi unique.
nom masculin.
Employé dans l'industrie. Synonyme de destruction.
- Article ébauché. Stéphane8888 discuter 29 avril 2008 à 18:24 (UTC)
C'est la forme au féminin de targui dont le pluriel est touareg
- Article créé. Stéphane8888 discuter 29 avril 2008 à 16:09 (UTC)
ヅlio)jero_ohjuqsethuqudshiqobrybosdbgsoidgsds
serait til possible d'ajouter legende au wiktionnaire
merci pas beaucuopdfg
ce mot caractérise une affection neurologique poussant le sujet à la répétition de mots ou de phrases entières qui n'ont pas forcément de lien avec le contexte ou avec la discussion.
les origines sont grecques de palein : à nouveau et lalein : parole.
pourriez vous le rajouter en tant qu'article au wiktionnaire?
Merci
- Fait par Stéphane8888 le 23 avril 2008. Eric-rogliano 24 avril 2008 à 07:37 (UTC)
Corrugué, cornet corrugué
Procédé de micro-usinage sur métal.
Domaine : Hyperfréquences, guides d'ondes métalliques.
..se dit d'un tube , usiné avec des "anneaux à l'intérieur", comme dans un fusil. Tube servant de cornet guide d'onde , tête de recpetion de parabole notamment.
exemple:
http://www.sap-micro.com/Cornet_T30.jpg
- On parle aussi d'acier corrugué (servant à faire notamment des armures de câbles).
- On en trouve des exemples d'emploi sur Wikipédia ici et là.
- Par contre, l'analogie avec les stries d'un fusil (en général hélicoïdales) ne me paraît pas heureuse !
- J'ajoute l'article corrugué. Eric-rogliano 25 avril 2008 à 11:54 (UTC)
- Voilà qui est fait, merci pour la proposition.
- Je n'ai malheureusement pas pu introduire la photo, qui n'est peut-être pas libre de droits (voir ).
- Elle est pourtant très intéressante mais provient d'un site commercial. Eric-rogliano 25 avril 2008 à 12:22 (UTC)
portiqueur
- Article ébauché. Stéphane8888 discuter 29 avril 2008 à 18:33 (UTC)
le pluriel?
- Étymologiquement invariable ==> des croque-monsieur.
- Pourtant, on trouve « Proposer un mot/avril 2008 », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage (Quillet 1965) ===> des croque-messieurs.
- (orthographe rectifiée de 1990) préconise un croquemonsieur et des croquemonsieurs.
- Le choix est large, même si ma préférence personnelle reste à la forme invariable
- Eric-rogliano 25 avril 2008 à 11:35 (UTC)
incapacité de mettre des mots sur des sentiments
- Article créé. Le mot est beaucoup plus fréquent avcec un "y". Merci pour cette proposition. Stéphane8888 discuter 29 avril 2008 à 06:45 (UTC)
Terme utilisé en informatique à l'époque des mainframe pour désigner une base de données qui a été répliquée à des fins de requêtes d'analyse sans gêner les requêtes opérationnelles.
- Et cela continu avec d'autre système d'exploitation. Stéphane8888 discuter 20 avril 2008 à 16:48 (UTC)
- Presque 2 millions de réponses google... --Szyx 4 septembre 2008 à 00:41 (UTC)
projet de conception d'accessoire vélo visant à abriter le cycliste
Voir site officiel:
- La fréquence est très faible. De plus, c'est un objet marketing. Stéphane8888 discuter 16 juillet 2008 à 08:50 (UTC)
gynarchisée.
- Hum, le mot n'est attesté dans aucun ouvrage édité. Pour moi il ne mérite pas d'entrer dans le Wiktionnaire. Qu'elle en est la définition ? Stéphane8888 discuter 29 avril 2008 à 16:08 (UTC)
Le poisson soleil se nomme ausii priacanthe.
Poisson à activité nocture,il fréquente les faibles profondeurs
et les cavités
ecrit par:prisnelle moukila classe m.TREACHER
- Intervention de 82.242.22.228 qui avait écrasé cette page avec sa question, intervention révertée et question remise ici et "nettoyée" par moi. --Escherichia coli 7 avril 2008 à 18:01 (UTC)
- On peut créer (mais on n'a pas le droit de recopier d'autres sites, attention, ce qui est indiqué a été recopié). Lmaltier 12 avril 2008 à 08:22 (UTC)
- --Szyx 26 janvier 2009 à 14:06 (UTC)