Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
abarca . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
abarca , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
abarca au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
abarca est ici. La définition du mot
abarca vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
abarca , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
De l’espagnol abarca .
Nom commun
Des abarcas .
abarca \a.baʁ.ka\ féminin
(Vêtement ) Sandale typique de Minorque .
Notes
Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
Traductions
Prononciation
Nancy (France) : écouter « abarca »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
D’origine pré-romane[ 1] , voir le basque abarka .
Nom commun
abarca \aˈβaɾ.ka\ féminin
(Vêtement ) Sandale .
Variantes
Dérivés
Voir la conjugaison du verbe abarcar
Indicatif
Présent
(yo) abarca
(tú) abarca
(vos) abarca
(él/ella/usted) abarca
(nosotros-as) abarca
(vosotros-as) abarca
(os) abarca
(ellos-as/ustedes) abarca
Imparfait
(yo) abarca
(tú) abarca
(vos) abarca
(él/ella/usted) abarca
(nosotros-as) abarca
(vosotros-as) abarca
(os) abarca
(ellos-as/ustedes) abarca
Passé simple
(yo) abarca
(tú) abarca
(vos) abarca
(él/ella/usted) abarca
(nosotros-as) abarca
(vosotros-as) abarca
(os) abarca
(ellos-as/ustedes) abarca
Futur simple
(yo) abarca
(tú) abarca
(vos) abarca
(él/ella/usted) abarca
(nosotros-as) abarca
(vosotros-as) abarca
(os) abarca
(ellos-as/ustedes) abarca
Impératif
Présent
(tú) abarca
(vos) abarca
(usted) abarca
(nosotros-as) abarca
(vosotros-as) abarca
(os) abarca
(ustedes) abarca
abarca \aˈβaɾ.ka\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de abarcar .
Deuxième personne du singulier ( tú) de l’impératif de de abarcar .
Prononciation
Voir aussi
abarca sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
Étymologie
Du basque abarca .
Nom commun
abarca \aˈβaɾko̯\ féminin (graphie normalisée )
(Parler de Foix ) Sorte de chaussure , sandale de cuir .
Dérivés
Références
abarca \ɐ.bˈaɾ.kɐ\ (Lisbonne) \a.bˈaɾ.kə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de abarcar .
Deuxième personne du singulier de l’impératif de abarcar .
Prononciation
Références
« abarca », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético , Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese” , in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012 , International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage