bruin

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot bruin. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot bruin, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire bruin au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot bruin est ici. La définition du mot bruin vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition debruin, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : brùin

Étymologie

De bruir (« bruler ») → voir brouille, brouiller et brouet.

Nom commun

bruin *\Prononciation ?\ masculin

  1. Bataille, lutte, dispute, querelle, brouille.
    • ne guerre ne bruin.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Références

Étymologie

Du néerlandais bruin.

Adjectif

bruin

  1. Brun.

Prononciation

  • Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « bruin  »

Étymologie

Du français brun.

Adjectif

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée bruin bruiner bruinst
Forme déclinée bruine bruinere bruinste  
Forme partitive bruins bruiners
Verschillende tinten bruin.

bruin \bɾʌjn\

  1. (Colorimétrie) Brun, marron.
    • een bruine huid.
      une peau brune, bronzée.
    • bruin brood.
      du pain bis.
    • bruine fles.
      bouteille ambrée.
    • een bruine divan.
      un divan marron.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom bruin bruinen
Diminutif bruintje bruintjes

bruin \Prononciation ?\ neutre

  1. (Colorimétrie) Brun.
  2. Cheval brun.

Forme de verbe

bruin \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de bruinen.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

  • Pays-Bas : écouter « bruin  »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bruin  »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →