canto

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot canto. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot canto, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire canto au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot canto est ici. La définition du mot canto vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition decanto, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Canto, cantó

Étymologie

(Nom 1) Du latin cantus (« chant »).
(Nom 2) Du latin cantus (« cercle de fer ») d’origine gauloise et qui a gardé son sens étymologique de « coin » → voir canthus.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
canto
\ˈkan̪.to\
cantos
\ˈkan̪.tos\

canto \ˈkan̪.to\ masculin

  1. Chant.

Apparentés étymologiques

Nom commun 2

Singulier Pluriel
canto
\ˈkan̪.to\
cantos
\ˈkan̪.tos\

canto \ˈkan̪.to\ masculin

  1. Bordure.
  2. Coin.

Apparentés étymologiques

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cantar
Indicatif Présent (yo) canto
(tú) canto
(vos) canto
(él/ella/usted) canto
(nosotros-as) canto
(vosotros-as) canto
(os) canto
(ellos-as/ustedes) canto
Imparfait (yo) canto
(tú) canto
(vos) canto
(él/ella/usted) canto
(nosotros-as) canto
(vosotros-as) canto
(os) canto
(ellos-as/ustedes) canto
Passé simple (yo) canto
(tú) canto
(vos) canto
(él/ella/usted) canto
(nosotros-as) canto
(vosotros-as) canto
(os) canto
(ellos-as/ustedes) canto
Futur simple (yo) canto
(tú) canto
(vos) canto
(él/ella/usted) canto
(nosotros-as) canto
(vosotros-as) canto
(os) canto
(ellos-as/ustedes) canto

canto \ˈkan̪.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cantar.

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « canto  »

Étymologie

Du latin cantus (« chant »).

Nom commun

canto \ˈkan.to\

  1. Chant.

Étymologie

(Nom 1) Du latin cantus (« chant »).
(Nom 2) Du latin cantus (« cercle de fer ») d’origine gauloise et qui a gardé son sens étymologique de « coin » → voir canthus.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
canto
\ˈkan.to\
canti
\ˈkan.ti\

canto \ˈkan.to\ masculin

  1. Chant.
    • canto dell'usignolo.
  2. Ramage ou cri des oiseaux.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Nom commun 2

Singulier Pluriel
canto
\ˈkan.to\
canti
\ˈkan.ti\

canto \ˈkan.to\ masculin

  1. Coin de la rue.
    • starsene in un canto.
  2. Angle.
  3. Côté.
    • dal canto mio, de mon côté.

Synonymes

Apparentés étymologiques

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cantare
Indicatif Présent (io) canto
Imparfait
Passé simple
Futur simple

canto \ˈkan.to\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cantare.

Prononciation

  • Monopoli (Italie) : écouter « canto  »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • Canto (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • canto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références

Étymologie

Fréquentatif de cano fait sur son supin cantum.

Verbe

cantō, infinitif : cantāre, parfait : cantāvī, supin : cantātum \ˈkan.toː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Chanter, jouer d'un instrument.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Étymologie

(Nom 1) Du latin cantus (« chant »).
(Nom 2) Du latin cantus (« cercle de fer ») d’origine gauloise et qui a gardé son sens étymologique de « coin » → voir canthus.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
canto cantos

canto \kˈɐ̃.tu\ (Lisbonne) \kˈə̃.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Chant.

Synonymes

Nom commun 2

Singulier Pluriel
canto cantos

canto \kˈɐ̃.tu\ (Lisbonne) \kˈə̃.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Coin.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cantar
Indicatif Présent eu canto
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

canto \kˈɐ̃.tu\ (Lisbonne) \kˈə̃.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier de l'indicatif présent de cantar.
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cantar.

Prononciation

Références

Voir aussi

  • canto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)