Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
chantar. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
chantar, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
chantar au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
chantar est ici. La définition du mot
chantar vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
chantar, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
|
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
|
Étymologie
- Du latin cantare. Le nom commun est un infinitif substantivé.
Verbe
chantar
- Chanter.
Amics Bernartz de Ventadorn,
com vos podetz de chant sofrir,
can aissi auzetz esbaudir
lo rossinholet noih e jorn?
Auyatz lo joi que demena!
Tota noih chanta sotz la flor,
melhs s’enten que vos en amor.
— (Bernart de Ventadour, Amics Bernartz de Ventadorn)
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Nom commun
chantar masculin
- Chant, poème.
Quan lo rius de la fontana
S'esclarzis, si cum far sol,
E par la flors aiglentina,
El rossinholetz el ram
Volf e refranh ez aplana
Son dous chantar et afina,
Dreitz es qu'ieu lo mieu refranba.
— (Jaufré Rudel, Quan lo rius de la fontana)
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes
Étymologie
- Du latin cantare.
Verbe
chantar \t͡ʃan'ta\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Limousin) (Vivaro-alpin) Chanter.
Variantes dialectales
Références