Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
carino . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
carino , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
carino au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
carino est ici. La définition du mot
carino vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
carino , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
De caro (« tsar ») avec le suffixe féminin -in- .
Nom commun
carino \t͡sa.ˈri.no\
Tsarine .
Prononciation
France (Toulouse) : écouter « carino »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « carino »
Étymologie
→ voir caro .
Nom commun
carino \t͡sa.ˈri.nɔ\
Tsarine .
Vocabulaire apparenté par le sens
Étymologie
Diminutif de caro
Adjectif
carino \ka.ˈri.no\ masculin
Beau , d’aspect agréable à l’œil.
Divertissant , plaisant , qui divertit ; qui amuse ; qui plait.
Affable , gentil , amène , qui est aimable et bienveillant, à qui on peut parler (qui écoute et comprend).
Synonymes
Prononciation
(Région à préciser) : écouter « carino »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
« carino », dans Gabrielli Aldo , Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
« carino », dans De Mauro , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« carino », dans Dizionario Olivetti , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« carino », dans Sapere.it , Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« carino », dans Treccani , Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
(Verbe 1 ) De l’indo-européen commun * kar- (« punir, railler ») qui donne kárat en tchèque. Il est pour * scarino apparenté à s-cortum .
(Verbe 2 ) Dénominal de carina (« coquille, carène »).
Verbe 1
cārĭno , infinitif : cārināre \kaː.ri.no\ transitif (voir la conjugaison )
Railler , médire , invectiver .
carinantes chartae — (Enn.)
satires mordantes.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Verbe 2
carino , infinitif : carināre , parfait : carināvi , supin : carinātum \ka.ri.no\ transitif (voir la conjugaison )
Porter sa coquille sur son dos, se servir à soi-même de maison.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Références
« carino », dans Félix Gaffiot , Dictionnaire latin français , Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Julius Pokorny , Indogermanisches etymologisches Wörterbuch , 1959 → consulter cet ouvrage , radical *
« carino », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary , Clarendon Press , Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
carino \Prononciation ? \ féminin
Accusatif singulier de carina .
Instrumental singulier de carina .