Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
displegañ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
displegañ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
displegañ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
displegañ est ici. La définition du mot
displegañ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
displegañ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Dérivé de pleg, avec le préfixe dis- et le suffixe -añ.
Verbe
displegañ \dis.ˈpleː.ɡã\ transitif direct (voir la conjugaison)
- Déplier.
- Es an da zisplega ma liñseliou da zeha. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, Librairie Bretonne Giraudon, 1977, page 119)
- Je vais déplier mes draps pour les faire sécher.
- Étendre (les membres).
- Raconter, expliquer.
Koulskoude em-eus bet klevet displega Buhez ar pevar mab Emon.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, Librairie Bretonne Giraudon, 1977, page 119)
- J’ai pourtant entendu réciter la Vie des quatre fils Aymon.
A-du emaon gant hor cʼhenvreur yaouank, evit dezhañ, koulskoude, bezañ displeget e veno en un doare diseven a-walcʼh.
— (Youenn Drezen, Itron Varia Garmez, Éditions Al Liamm, 1977, pages 73-74)
- Je suis d’accord avec notre jeune confrère, bien que, cependant, il ait exposé son opinion d’une manière assez impolie.
- (Grammaire) Conjuguer.
Ar verboù-mañ a zo displeget en taolennoù da heul.
— (Frañsez Kervella, Yezhadur Bras ar Brezhoneg, Éditions Al Liamm, 1976, page 123)
- Ces verbes sont conjugués dans les tableaux suivants.
- Déshabituer, faire perdre le pli.
Hennez a zo bet displeget da ober trouz evel-se.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, Librairie Bretonne Giraudon, 1977, page 119)
- On l’a déshabitué de faire du bruit comme cela.
Variantes
Dérivés