Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot dulden. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot dulden, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire dulden au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot dulden est ici. La définition du mot dulden vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dedulden, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand dulten, dulden (« souffrir, supporter »), du moyen bas allemand dülden, du vieux frison thelda, des langues germaniques *þuldjan. À rapprocher du néerlandais dulden.
Eins aber steht fest: Zur russischen Tradition gehört es, Versager wie Putin nicht an der Spitze des Staates zu dulden.— (Matthias Koch, « Putin, der Versager », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 12 septembre 2022)
Mais une chose est sûre : Il fait part de la tradition rque l’on ne tolère pas des ratés comme Poutine à la tête de l’État.
Chinas Wirtschaft geht es mies. Kritik an ihrem Kurs duldet die Parteiführung nicht, sucht aber nach Wegen aus der Krise.— (Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024)
L'économie chinoise va mal. La direction du parti ne tolère pas la critique de sa ligne, mais elle cherche des moyens de sortir de la crise.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 78.
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.
↑Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →