ecʼh

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot ecʼh. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot ecʼh, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire ecʼh au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot ecʼh est ici. La définition du mot ecʼh vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deecʼh, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : -ecʼh, ếch

Breton

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

ec’h \eːx\ invariable

  1. Mot exprimant le dégoût : beurk, pouah.
    • Ec’h ! ec’h ! ec’h ! tudou, pebez c’houez ! eme an holl en eur stanka o froniou. — (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 24)
      Beurk ! beurk ! beurk ! quelle odeur ! disent-ils tous en se bouchant les narines.
  2. Mot exprimant le mépris : fi.
    • Ec’h ! emezan. N’emaoc’h ket mat, va frins ? Eur vez e vefe, war va meno-me da vihana, eur vez e vefe kinnig eur vi yar d’eur roue ken galloudus ha hini ar Vigoudenned ! — (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 20)
      — Fi ! dit-il. Vous n’êtes pas bien mon prince ? Ce serait une honte, à mon avis, d’offrir un œuf de poule à un roi aussi puissant que celui des Bigoudens !

Synonymes

Forme de particule

ecʼh \ɛx\

  1. Forme alternative de la particule verbale e utilisée avant une voyelle.
    • Pelec’h ec’h ez ével-sé, ma faotr ? — (Fañch an Uhel, Koadalan, in Revue Celtique, 1870, page 108)
      Où vas-tu ainsi, mon garçon ?
    • Ya, ha gwaz eo ze evidout ! Te ’oar, pep mintinvez ec’h evan eur vi kriz. — (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 23)
      Tant pis pour toi ! Tu sais, tous les matins je bois un œuf cru.
    • Neuze ecʼh azeze war e wele gant e zaoulagad pikous, . — (Tudual Huon, O arcʼhant brein in Ar chalboter huñvreoù, Éditions Al Liamm, 1979, page 55)
      Il s’asseyait alors sur son lit, les yeux chassieux, .

Variantes