enamorar

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot enamorar. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot enamorar, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire enamorar au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot enamorar est ici. La définition du mot enamorar vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deenamorar, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

De amor.

Verbe

enamorar

  1. Enamourer, rendre amoureux.
  2. (pronominal) Tomber amourer, s’enamourer, s’éprendre.
    • Jaufres Rudels de Blaia si fo molt gentils hom, princes de Blaia.
      Et enamoret se de la comtessa de Tripol, ses vezer, per lo gran ben e per la gran cortesia qu’el auzi dir de lieis als pelegrins que vengron d’Antiochia.
      — (Vida de Jaufre Rudel de Blaja, dans Jean Boutière, A.-H. Schutz, Biographies des troubadours - Textes provençaux des XIIIè et XIVè siècles, Paris, 1964, p. 16)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Étymologie

Dérivé de amor, avec le préfixe en- et le suffixe -ar.

Verbe

enamorar \Prononciation ?\ (pronominal : enamorar-se)

  1. Enamourer, rendre amoureux, séduire.
    • tenia tot per enamorar un home. — (Xisco González Peñalver, La Cova del Moix, page 203. 2018, ISBN 978-1983094972.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Pronominal) Tomber amoureux, → voir enamorar-se.

Prononciation

  • Barcelone (Espagne) : écouter « enamorar  »

Étymologie

De amor.

Verbe

enamorar \e.na.moˈɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Enamourer, rendre amoureux, séduire.
  2. (Pronominal) enamorarse : tomber amoureux.
    • Me enamoré de una morena, carayo qué tía más buena
      llegó su dueño de amor, y me quedé con el rencor
      — (Mano Negra, Noche de acción, Patchanka, 1988.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Étymologie

De amor.

Verbe

enamorar (graphie normalisée)

  1. Enamourer, rendre amoureux, séduire.
  2. (Pronominal) s’enamorar : tomber amoureux.

Synonymes

Références

Étymologie

Composé de amor (« amour »), du préfixe en- et du suffixe -ar.

Verbe

enamorar \i.nɐ.mu.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \e.na.mo.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Énamourer.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés

Prononciation

Références