Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
firmo . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
firmo , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
firmo au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
firmo est ici. La définition du mot
firmo vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
firmo , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir la conjugaison du verbe firmar
Indicatif
Présent
(yo) firmo
(tú) firmo
(vos) firmo
(él/ella/usted) firmo
(nosotros-as) firmo
(vosotros-as) firmo
(os) firmo
(ellos-as/ustedes) firmo
Imparfait
(yo) firmo
(tú) firmo
(vos) firmo
(él/ella/usted) firmo
(nosotros-as) firmo
(vosotros-as) firmo
(os) firmo
(ellos-as/ustedes) firmo
Passé simple
(yo) firmo
(tú) firmo
(vos) firmo
(él/ella/usted) firmo
(nosotros-as) firmo
(vosotros-as) firmo
(os) firmo
(ellos-as/ustedes) firmo
Futur simple
(yo) firmo
(tú) firmo
(vos) firmo
(él/ella/usted) firmo
(nosotros-as) firmo
(vosotros-as) firmo
(os) firmo
(ellos-as/ustedes) firmo
firmo \ˈfiɾ.mo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de firmar .
Étymologie
Composé de la racine firm (« ferme, compacte ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
firmo \ˈfir.mo\ composition UV de racines
(Archaïsme ) Firme .
Synonymes
firmao (plus fréquemment employé)
Dérivés
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
France (Toulouse) : écouter « firmo »
Références
Bibliographie
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
firmo \ˈfir.mɔ\
Firme , société , entreprise .
Étymologie
De firmus (« ferme, stable »).
Verbe
firmo , infinitif : firmāre , parfait : firmāvi , supin : firmātum \Prononciation ? \ transitif (voir la conjugaison )
Affermir , rendre solide, plus ferme .
pacem firmare
rendre la paix durable.
Fortifier , donner des forces.
milites quiete firmare
laisser reposer les troupes.
Affirmer , démontrer.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Apparentés étymologiques
firmē (« solidement, fermement, fortement »)
firmĭtās (« fermeté »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
firmo \ˈfiɾ.mu\ (Lisbonne) \ˈfiɾ.mʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de firmar .
firmo \Prononciation ? \ féminin
Accusatif singulier de firma .
Instrumental singulier de firma .
firmo \Prononciation ? \ féminin
Vocatif singulier de firma .